"لنرَ إن كان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Veamos si
        
    • A ver si
        
    Está bien, rosa pijama, Veamos si puedes ocultar el hecho de que heredé los pies de mi padre. Open Subtitles حسنٌ أيها اللون الزهري لنرَ إن كان بمقدورنا إخفاء حقيقة أن قدماي تشبهان قدما والدي
    Veamos si le pueden atinar al campo. ¿Preparado? Open Subtitles لنرَ إن كان بمقدورنا إصابة الملعب مستعدّون؟
    Veamos si podemos solucionarlo nosotros, sin que nadie lo sepa, como la prensa o la televisora. Open Subtitles لنرَ إن كان بإمكاننا أن نحل الأمر دون أن يعرف أحد من الصحافة أو الشبكة
    Vamos, Veamos si podemos colocarte al frente de la fila. Por aquí. Open Subtitles هيا، لنرَ إن كان بمقدورنا إيصالك إلى الخط الأمامي.
    A ver si puede presionar al gobierno de Antigua... para que nos dé acceso a su cuenta. Open Subtitles لنرَ إن كان بوسعه الضغط على الحكومة الأنتغوانية لإعطائنا تصريح بدخول حسابها
    Veamos si ese retardado de las revistas está acá. Open Subtitles لنرَ إن كان هذا المتخلّف العاشق للقصص المصورة هنا
    Veamos si podemos encontrar una salida de este botadero. Open Subtitles لنرَ إن كان بوسعنا الخروج مِن هذا المكان.
    Es verdad. Está bien. Veamos si consigues algo sobre ella. Open Subtitles صحيح جدّاً، لا بأس، لنرَ إن كان بإستطاعتكِ إيجاد شيء يدينها.
    Veamos si tienes el valor de decir que el tuyo es mejor. Open Subtitles لنرَ إن كان لديك الشجاعة لقول أن خاصتك أفضل.
    Veamos si puedo impartirles algo de educación Open Subtitles لنرَ إن كان بإمكاننا أن نُعلِمكم
    Veamos si puede levantarse ahora. Open Subtitles لنرَ إن كان سينجو من هذا الانفجار
    Bien, Veamos si esta droga funciona. Open Subtitles حسناً, لنرَ إن كان هذا العقار يعمل
    Bien, Veamos si te gusta. Open Subtitles لنرَ إن كان سيعجبك ذلك
    Veamos si Abrami tiene las pelotas para presionarlo. Open Subtitles لنرَ إن كان (أبرامي) يملك الشجاعة ليمضي بالأمر
    Veamos si alguno está conectado a Steven Hass de Queens. Open Subtitles لنرَ إن كان أحدُهم على ."إتصال بـ(ستيفين هاس) من "كوينز
    Ella no tiene antecedentes. Veamos si Mary Jo Clarkson tiene... una página en una red social donde nos hable de ella. Open Subtitles ليس لديها سوابق, لنرَ إن كان لـ (ماري) صفحة الكترونية اجتماعية
    Veamos si puedes contener el poder de Lord Merick Farrow. Open Subtitles .. لنرَ إن كان باستطاعتك الوقوف في وجه (قوة اللورد (ميريك فارو
    Veamos si funciona. Open Subtitles لنرَ إن كان سيعمل.
    Déjame organizar un equipo,veremos el lugar, ...A ver si vale algo,y tomas una decisión informada. Open Subtitles دعني أجمع فريقاً صغيراً لتفقّد المكان لنرَ إن كان يساوي شيئاً. وبعدها بوسعك حسم قرارك.
    No me acuerdo. A ver si empieza a disparar. Open Subtitles -لا أذكر، لنرَ إن كان سيبدأ بإطلاق النار
    Vamos A ver si hay algo que podamos usar. Open Subtitles قال (كايوس) إنه عدّل السفينة لنرَ إن كان ثمة شيء يمكننا استخدامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more