comprender las repercusiones prácticas de la teoría de la financiación en la adopción de decisiones relativas a la inversión | UN | :: فهم الآثار العملية لنظرية التمويل على اتخاذ القرارات المتصلة بالاستثمار |
v) Coloquio sobre la criminología y sus problemas: análisis crítico de la teoría criminológica contemporánea; | UN | `5` ندوة حول علم الإجرام والثغرات التي تشوبه: تحليل نقدي لنظرية علم الإجرام المعاصرة؛ |
Así pues, los siguientes párrafos se centrarán en los cimientos jurídicos que sustentan la teoría de la diligencia debida. | UN | لذلك ستركِّز المناقشة التالية على الأسس القانونية لنظرية العناية الواجبة. |
De esta manera se daba también más peso a la teoría del choque de civilizaciones. | UN | وبالتالي أعطت وزنا أكبر لنظرية صدام الحضارات. |
Aun cuando esa facultad no se prevea expresamente en las disposiciones del correspondiente tratado, debe poder inferirse del mandato del órgano, con arreglo a la doctrina de las facultades implícitas. | UN | وحتى لو لم تكن هذه الصلاحية منصوصا عليها بشكل صريح في أحكام المعاهدة، فإنه ينبغي أن تُستمد من الولاية المنوطة بالهيئة، وفقا لنظرية الصلاحيات الضمنية. |
Ayudé a crear toda una teoría de Fuerza Débil con menos que eso. Sí. | Open Subtitles | لقد ساهمت في بناء كلي لنظرية القوى الضعيفة بأقل من هذا |
En un momento dado, se mencionaron 17 expresiones de la teoría de género en el proyecto de resolución. | UN | ففي إحدى المراحل، وردت 17 عبارة لنظرية الجنسانية في مشروع القرار. |
Calificación de los progresos a lo largo de la trayectoria causal de la teoría del cambio en relación con la política de evaluación Elemento de la teoría | UN | تصنيف التقدم المحرز وفقا لمسار العلاقة السببية لنظرية التغيير فيما يتعلق بسياسة التقييم |
Al contrario de la teoría del choque de civilizaciones, los árabes no despreciaban la libertad occidental, la deseaban. | TED | خلافا لنظرية صدام الحضارات، لم يمقت العرب الحرية الغربية، لقد رغبوها. |
Éste es Niles Eldredge, co-desarrollador con Stephen Jay Gould de la teoría del equilibrio puntuado. | TED | هذا هو نيليس إلدردجي. لقد قام بتطوير بالإشتراك مع إستيفن جاي غولد لنظرية الأرقام المتوازنة. |
6. Los argumentos contra la teoría de la disuasión nuclear son más válidos que nunca en las nuevas circunstancias imperantes. | UN | ٦ - إن الحجج النافية لنظرية الردع النووي لا تزال صحيحة اليوم في ظل الظروف المتغيرة، بل انها أكثر صحة من أي وقت مضى. |
¿Podría ser ésta otra versión de la teoría de la dependencia? | UN | هل يمكن أن يكون ذلك صيغة أخرى لنظرية التبعية؟ من المؤكد أنه ينطوي على مفهوم تكامل الشمال - الجنوب الوسط - المحيط. |
Este principio de jurisdicción puede considerarse una aplicación específica del principio de la territorialidad objetiva o de la doctrina de los efectos. | UN | ويمكن اعتبار مبدأ الولاية هذا تطبيقاً محدداً لمبدأ الإقليمية الموضوعية أو لنظرية الآثار. |
No obstante, Gibraltar es una colonia y, según la doctrina actual de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización no existe ninguna alternativa al principio de libre determinación. | UN | على أن جبل طارق هو مستعمرة، ووفقا لنظرية الأمم المتحدة بشأن إنهاء الاستعمار ليس هناك بديل إلا استخدام مبدأ تقرير المصير. |
Pero para una teoría tan radical como la existencia de otro universo, la mancha fría sola no alcanza. | Open Subtitles | بالرغم من أني لا أستطيع رؤيتها بشكل مباشر ولكن لنظرية أساسية كوجود كون أخر |
La importancia de su codificación, tanto para la Teoría como la práctica del derecho internacional contemporáneo, era inestimable. | UN | فليس من المبالغة في شيء التأكيد على أهمية تدوينها سواء بالنسبة لنظرية القانون الدولي المعاصر أو ممارسته. |
He dedicado lo mejor de mi vida a la teoría de las cuerdas y al reto de la compactación de las múltiples dimensiones. | Open Subtitles | لقد كرست أغلب حياتي لنظرية الأوتار وهي تسعى لأيجاد أبعاد إضافية |
Quiero decir, dejando a un lado las teorías conspirativas que dicen que todo esto fue planeado durante décadas con la complicidad del gobierno... | Open Subtitles | أعني، إن لم ننظُر لنظرية المؤامرة أنَّ هذا كان مُخططاً منذُ عقود وأنَّ حكومتنا كانت متواطئة بشكلٍ أو بآخر... |
No sin antes ganar el premio de la Fundación Spadaro, por su teoría de las Supercuerdas. | Open Subtitles | ليس قبل الفوز بجائزة مؤوسسة سبادارو لنظرية التوتر الممتازة |
Este servicio utiliza herramientas como el paquete informático basado en la teoría de los juegos elaborado por la ONUDI; | UN | وتستعمل في هذه الخدمة أدوات منها اطار لنظرية التباري من اعداد اليونيدو؛ |