Ahórratelo. No dejaré que te mueras por esta cosa: | Open Subtitles | وفري ذلك انا لن ادعك تموتين على هذا الحال |
Sabes que No dejaré que tengas un blanco a menos que lo cuides. | Open Subtitles | لن ادعك تحصلين علي اي رجال بيض حتي تعتني بهم |
Al fin conseguí una chica y No voy a dejar que te la lleves. | Open Subtitles | انا اخيراً حصلت على فتاة و لن ادعك تأخذها بعيداً عني |
No te dejaré ahogar tus penas en la sangre de otros, si te refieres a eso. | Open Subtitles | لن ادعك تفرق حزنك فى دم الرجال الاخرين اذا كان هذا قصدك |
No permitiré que la arrastren por todo un pinche show de circo como siempre lo hacen, alardeando por todas partes. | Open Subtitles | لن ادعك تحشرها من خلال عرض السيرك التافه الذي دائما انت تقوم به القيام بعرض لكل شيئ حولك |
Solo estás usando esa palabra porque sabes que no puedo dejarte solo si dices "recaída". | Open Subtitles | انت تستعمل تلك الكلمة لانك تعرف اني لن ادعك وحيدا "ان قلت" انتكاس |
No dejaré que caiga. No lo permitiré. | Open Subtitles | لن ادعك تسقطين، لن ادعك تسقطين |
Estamos a punto de empezar la facultad, y No dejaré que me arruines esta etapa. | Open Subtitles | الكليه قريبه , وانا لن ادعك تفسد سنة التخرج |
Edgar, como sé que nunca te podré convencer de no hacer lo que harás... No dejaré que enfrentes al potencial vampiro jefe sin darte esto. | Open Subtitles | ادجار , منذ عرفتك لم اتكلم معك عن الذي تفعله لن ادعك تذهب الى عيم المصاصين بدون ان اعطيك هذه |
No dejaré que te sientas culpable por intentar cuidarte. | Open Subtitles | لن ادعك تشعرين بالذنب لمحاولة الاعتناء بنفسك |
Este es el mayor trato que hemos tenido nunca. No dejaré que lo arruines. | Open Subtitles | هذه أضخم صفقة قمنا بها من أي وقت مضى، لن ادعك تفسد هذا |
¡No voy a dejar que me arruines Pezonópolis! | Open Subtitles | لن ادعك تخرب محلات نيبولابوس ايها الحقير المخادع |
Tú y yo juntos está bien, y No voy a dejar que escapes porque estás asustada. | Open Subtitles | أنتي وأنا مع بعضنا متوافقين وأنا لن ادعك تهربين بعيدا لانك خائفة |
No voy a dejar que robes mi vida. Escucha, Jason, me he quedado sin tiempo, pero entendí tu mensaje alto y claro. | Open Subtitles | لن ادعك تسرق حياتي. اسمع, جايسون, لقد انتهى وقتي, |
Este tiempo que cumpliste en Gainesville... si no se verifica No te dejaré salir vivo de aquí. | Open Subtitles | جاك ، ان تقرير ذهابك الى جينسيلف غير موجودة لن ادعك تخرج من هنا |
Cletus, si vuelvo a encontrarte lápiz labial en el cuello ya No te dejaré dormir en la pocilga. | Open Subtitles | كلايتوس ، ان وجدت احمر شفاة لخنزير على ياقتك مر أخرى لن ادعك تنام في زريبتهم |
Has estado rompiendo las reglas desde que naciste y ya No permitiré que te salgas con la tuya. | Open Subtitles | لقد كنت دوما تكسر القوانين منذ اليوم الذي ولدت فيه وانا لن ادعك تذهب بهذا بعد الآن |
No permitiré que vayas a la cárcel por un crimen que yo cometí. | Open Subtitles | انا لن ادعك تذهب للسجن لجريمة انا ارتكبتها |
No puedo detenerte que vayas. Pero no puedo dejarte ir solo. | Open Subtitles | لايمكنني ايقافك من حيث اتيت لكنني لن ادعك ان تكون وحيدا |
- Lo haré yo. Lo echarás a perder. - No te voy a dejar ir solo. | Open Subtitles | انا سأفعل ذلك،انت ستربك لنا الموضوع لن ادعك تذهب لوحدك |
¡No te permitiré que sigas llamándome imbécil! | Open Subtitles | لن ادعك تدعوني احمقاً بعد الأن |
...No voy a permitir que robes la Declaración de Independencia. | Open Subtitles | لن ادعك تسرق النص القانونى لوثيقة الإستقلال |