"لن ادعك" - Translation from Arabic to Spanish

    • No dejaré que
        
    • No voy a dejar que
        
    • No te dejaré
        
    • No permitiré que
        
    • no puedo dejarte
        
    • No te voy a dejar
        
    • No te permitiré que
        
    • No voy a permitir que
        
    Ahórratelo. No dejaré que te mueras por esta cosa: Open Subtitles وفري ذلك انا لن ادعك تموتين على هذا الحال
    Sabes que No dejaré que tengas un blanco a menos que lo cuides. Open Subtitles لن ادعك تحصلين علي اي رجال بيض حتي تعتني بهم
    Al fin conseguí una chica y No voy a dejar que te la lleves. Open Subtitles انا اخيراً حصلت على فتاة و لن ادعك تأخذها بعيداً عني
    No te dejaré ahogar tus penas en la sangre de otros, si te refieres a eso. Open Subtitles لن ادعك تفرق حزنك فى دم الرجال الاخرين اذا كان هذا قصدك
    No permitiré que la arrastren por todo un pinche show de circo como siempre lo hacen, alardeando por todas partes. Open Subtitles لن ادعك تحشرها من خلال عرض السيرك التافه الذي دائما انت تقوم به القيام بعرض لكل شيئ حولك
    Solo estás usando esa palabra porque sabes que no puedo dejarte solo si dices "recaída". Open Subtitles انت تستعمل تلك الكلمة لانك تعرف اني لن ادعك وحيدا "ان قلت" انتكاس
    No dejaré que caiga. No lo permitiré. Open Subtitles لن ادعك تسقطين، لن ادعك تسقطين
    Estamos a punto de empezar la facultad, y No dejaré que me arruines esta etapa. Open Subtitles الكليه قريبه , وانا لن ادعك تفسد سنة التخرج
    Edgar, como sé que nunca te podré convencer de no hacer lo que harás... No dejaré que enfrentes al potencial vampiro jefe sin darte esto. Open Subtitles ادجار , منذ عرفتك لم اتكلم معك عن الذي تفعله لن ادعك تذهب الى عيم المصاصين بدون ان اعطيك هذه
    No dejaré que te sientas culpable por intentar cuidarte. Open Subtitles لن ادعك تشعرين بالذنب لمحاولة الاعتناء بنفسك
    Este es el mayor trato que hemos tenido nunca. No dejaré que lo arruines. Open Subtitles هذه أضخم صفقة قمنا بها من أي وقت مضى، لن ادعك تفسد هذا
    ¡No voy a dejar que me arruines Pezonópolis! Open Subtitles لن ادعك تخرب محلات نيبولابوس ايها الحقير المخادع
    Tú y yo juntos está bien, y No voy a dejar que escapes porque estás asustada. Open Subtitles أنتي وأنا مع بعضنا متوافقين وأنا لن ادعك تهربين بعيدا لانك خائفة
    No voy a dejar que robes mi vida. Escucha, Jason, me he quedado sin tiempo, pero entendí tu mensaje alto y claro. Open Subtitles لن ادعك تسرق حياتي. اسمع, جايسون, لقد انتهى وقتي,
    Este tiempo que cumpliste en Gainesville... si no se verifica No te dejaré salir vivo de aquí. Open Subtitles جاك ، ان تقرير ذهابك الى جينسيلف غير موجودة لن ادعك تخرج من هنا
    Cletus, si vuelvo a encontrarte lápiz labial en el cuello ya No te dejaré dormir en la pocilga. Open Subtitles كلايتوس ، ان وجدت احمر شفاة لخنزير على ياقتك مر أخرى لن ادعك تنام في زريبتهم
    Has estado rompiendo las reglas desde que naciste y ya No permitiré que te salgas con la tuya. Open Subtitles لقد كنت دوما تكسر القوانين منذ اليوم الذي ولدت فيه وانا لن ادعك تذهب بهذا بعد الآن
    No permitiré que vayas a la cárcel por un crimen que yo cometí. Open Subtitles انا لن ادعك تذهب للسجن لجريمة انا ارتكبتها
    No puedo detenerte que vayas. Pero no puedo dejarte ir solo. Open Subtitles لايمكنني ايقافك من حيث اتيت لكنني لن ادعك ان تكون وحيدا
    - Lo haré yo. Lo echarás a perder. - No te voy a dejar ir solo. Open Subtitles انا سأفعل ذلك،انت ستربك لنا الموضوع لن ادعك تذهب لوحدك
    ¡No te permitiré que sigas llamándome imbécil! Open Subtitles لن ادعك تدعوني احمقاً بعد الأن
    ...No voy a permitir que robes la Declaración de Independencia. Open Subtitles لن ادعك تسرق النص القانونى لوثيقة الإستقلال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more