"لن ترغبي" - Translation from Arabic to Spanish

    • no quieres
        
    • No querrás
        
    • no querrías
        
    • No quisieras
        
    Claro. Bueno, tú no quieres estar rodeada de un montón de niños Open Subtitles صحيح، حسنا، لن ترغبي في التواجد حول مجموعة من الأطفال
    Asusta un poco. no quieres que me hieran, ¿verdad? Open Subtitles يبدون مخيفين قليلاً لن ترغبي أن أصاب بأذى، أليس كذلك؟
    no quieres estar donde yo estoy, nunca. Open Subtitles لن ترغبي بأن تكوني بنفس مكاني ، على الاطلاق
    Vamos, Chloe. Puedes huir todo lo que quieras, pero No querrás entrar en mi vida. Open Subtitles يمكنك الهرب قدرما تشائين، ولكنك لن ترغبي بأن تكوني جزءاً من حياتي
    Imagino que si platico sobre sexo contigo, tal vez No querrás tenerlo. Open Subtitles أتصور أنه لو تحدثت معك عن الفاحشة,ربما لن ترغبي في ممارستها
    Pensé que no querrías verme nunca más. Open Subtitles أعتقدت أنكِ لن ترغبي برؤيتي مرة أخرى ابداً
    No quisieras perderte tu hermosa boda. Open Subtitles لن ترغبي بتفويت زفافكِ الجميل
    Confía en mi, no quieres escuchar mi música de cuando estoy sobrio. Open Subtitles ثقي بي، لن ترغبي في الاستماع للموسيقى التي أعزفها وأنا نظيف.
    no quieres que nadie nos vea juntas. Falcone tiene ojos en todas partes. Open Subtitles لن ترغبي بأن يرانا أي أحد (فالكون) لديه عيون بكل مكان
    Te quita la energía y luego no quieres comer. Open Subtitles إنه يستنزف قواك ومن ثم لن ترغبي بالأكل.
    - Imposíble, Bryn. Tu no quieres olvidarme. Open Subtitles لقد تجاوزنا ذلك، (برين) أنت لن ترغبي بنسيان أمري
    Créeme, no quieres mostrar más piel... Open Subtitles ثقي بي لن ترغبي في إظهار
    no quieres ver esa cosa. Open Subtitles لن ترغبي في رؤية ذلك الشيء.
    Si él está involucrado, No querrás ponerle sobre aviso ya que contratará un bufete entero de abogados para que nos hagan la vida imposible. Open Subtitles لن ترغبي بالحديث معه لأنه قد يُعين جيش من المحامين لجعل حياتنا بائسة
    Es sólo que... No querrás escuchar todo sobre la pareja felíz. Open Subtitles لن ترغبي بسماع كل هذا ترهات الأزواج ومشاكلهم
    Si tenemos esta conversación, y soy 100% sincero contigo, No querrás estar más conmigo. Open Subtitles اسمعي, بما اننا نتحدث عن الامر وكنت صادق بالمرة معك انا خائف انك لن ترغبي بالبقاء معي اطول من ذلك
    No querrás saber lo que es eso que anda suelto, créeme. Open Subtitles لن ترغبي في رؤية ماهناك،صدقيني
    Bueno, No querrás perder tu vuelo. Open Subtitles حسنا، لن ترغبي في تفويت رحلتكِ.
    probablemente no querrías tener sexo con ellos. Open Subtitles فغالبا لن ترغبي بممارسة الجنس معهم
    Es que después de todo por lo que pasamos... pensé que no querrías volver a verme. Open Subtitles في الحقيقة بعد ما قاسيناه معاً أعتقدت أنكِ لن ترغبي في رؤيتي مجدداً
    no querrías saber en absoluto algo así. Open Subtitles أنت بالتأكيد لن ترغبي بمعرفة شئ مثل ذلك
    No quisieras perderte tu hermosa boda. Open Subtitles لن ترغبي بتفويت زفافكِ الجميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more