No sería la primera vez que Cole no es sincero con nosotros. | Open Subtitles | إنها لن تكون المرة الأولى كول يكون غير صادق معنا |
No sería la primera vez que un psicópata decide ir por un policía. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي يقرر مضطرب عقلي ًأن يستهدف شرطيا. |
No sería la primera vez que andaría en persecución de una ilusión, Condesa. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي أبحثفيها.. عن الوهم، أيتها الكونتيسة |
No sería la primera vez que se usa un carrito de bebé para una bomba. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي يستخدمون فيها عربات الأطفال لنقل القنابل |
Quiero recordarles que si lo logran, No será la primera vez. | TED | وفي تلك الحالة اُذكّركم، أنّها لن تكون المرة الأولى. |
Igual quiere destruirnos. No sería la primera vez. | Open Subtitles | أو ربما هي قادمة لتدميرنا، إنها لن تكون المرة الأولى |
Sí, pero No sería la primera vez que lo intentase. | Open Subtitles | نعم , لكنها لن تكون المرة الأولى التي يحاول فعل ذلك |
Lo sé, pero No sería la primera vez que encuentras algo que pasaron por alto. | Open Subtitles | أعلم، ولكنها لن تكون المرة الأولى التي تجد أنت فيها شيء ما قد فاتهم |
No sería la primera vez que le acusan de un crimen. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى تكونوا قد اتهم بالقتل. |
No sería la primera vez que un informante se lo piensa dos veces antes de hablar conmigo. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي تكون لمصدر أفكار أخرى بشأن الكلام معي |
Dices que miento. No sería la primera vez. Mentiste sobre el ladrillo y lo hiciste muy bien. | Open Subtitles | هذه لن تكون المرة الأولى , لقد كذبت حول الطابوقة |
No sería la primera vez que la secuestra desde lejos. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي اختطفها عن بعد. |
Pero esta No sería la primera vez que hacemos una excepción. | Open Subtitles | لكن هذه لن تكون المرة الأولى التى نقوم فيها بإستثناء. |
No sería la primera vez. Llevando su nevera portátil y entra en la furgoneta... ¿Es eso, eh, lo último en moda tropical de noche? | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى هل هذه هي أحدث الملابس الاستوائية للمساء؟ الجنة ليست كما توقعيها؟ انا اخبرك وانتي تخبرينني |
No sería la primera vez que se casa con el tío equivocado. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي تتزوج فيها الرجل الخطأ. |
No sería la primera vez que las encuestas de voto fallan. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي تخطيء فيها نتائج اللجان الفرعية. |
Bueno, No sería la primera vez que una adolescente esconde cosas a sus padres. | Open Subtitles | حسنا انها لن تكون المرة الأولى التى يخفى فيها احد المراهقين شيئا عن والديه |
No sería la primera vez que un convicto ataca a un abogado. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي يستهدف فيها مدان محامي |
No será la primera vez que me dejan el sofá. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي أُترك فيها مع الأريكة |
No será la primera vez que le tengo que decir a una mujer desnuda y caliente no va a pasar esta noche. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التى علي أن أقول لإمرأة عارية انه لن يحدث هذه الليلة. |
No será la primera vez que tu abuso de sustancias ha causado estragos con su música country. | Open Subtitles | لن تكون المرة الأولى التي لتعاطيك المخدرات وقد ألحقت الضرر بمسار رقصهم |