Llegué a camianar por la alfombra roja flanqueada por la diva de las telenovelas Susan Lucci y la célebre Lorraine Arbus. | TED | سرت على السجاد الأحمر إلى جانب نجمة المسلسلات سوزان لوتشي والنجمة اللامعة لورين آربوس. |
Raven y Erica Kane no pudieran ser amigas, pero quizá Victoria Chase y Susan Lucci puedan. | Open Subtitles | ليسوا أصدقاء لكن ربما فيكتوريا شايس وسوزان لوتشي صديقتنان |
Les hubiera contado sobre el plan pero Lucci quería mantenerlo en secreto. | Open Subtitles | سوف لقد قال لكم عن خطة لكن لوتشي يريد أن يبقي الأمر سرا. |
Mirren fue sacada del Támesis por la... actriz estadounidense Susan Lucci. | Open Subtitles | تم سحب ميرين من نهر التايمز الممثلة الأمريكية سوزان لوتشي. |
¿Así que esto es a lo que te referías, Luche? | Open Subtitles | أهذا ما كنت تتحدث عنه يا "لوتشي"؟ |
¿Podría un Oscar para Lucci ser...? ¿Su premio por su acto heroico? | Open Subtitles | هل يمكن بجائزة اوسكار لوتشي يكون الجائزة الخاصة للعمل بطولي لها؟ |
Pero sí me gustaba esa con Susan Lucci. | Open Subtitles | لكنني أعجبت بتلك الفتاة .. سوزان لوتشي. |
¿Está Susan Lucci es la escena contigo? | Open Subtitles | هل سوزان لوتشي معكي في نفس المشهد؟ |
Escóndeme. Creo que maté a Susan Lucci. | Open Subtitles | خبئيني،اعتقد اني قتلت سوزران لوتشي |
Disculpándose por dejarme por Susan Lucci. | Open Subtitles | الاعتذار عن ترك لي لسوزان لوتشي. |
Pongo a Dios como testigo que nunca volveré a ser esa Lucci. | Open Subtitles | الله يشهد لن تخدعني لوتشي مجدداً |
¡Amo a Lucci! Alguien se ha vestido para decir sí. | Open Subtitles | أنا أحب لوتشي واو شخص ما يرتدي كموافقة |
¡No más Terriers de pelo rizado! "Monstruosa Mamá", protagonizada por Susan Lucci como Victoria Chase, volverá tras estos... | Open Subtitles | لا مزيد من الكلاب المكسوة بالشعر "الأم الوحشية" تمثيل سوزان لوتشي بدور فيكتوريا شايس |
Soy Lucci otra vez. Salimos con un herido. | Open Subtitles | إنه " لوتشي " ثانيةً , سوف نخرج بالرجل المصاب |
Bueno, Lucci puede moverse dentro del receptáculo, pero cada salida se maneja de manera remota lo que requiere electricidad. | Open Subtitles | خسناً " لوتشي " قد ينقلهم عبر الحجرة لكن كل نقطة في المخرج تعمل عن بعد مما يتطلب طاقة |
Y el Emmy es para Susan Lucci. | Open Subtitles | وجائزة الإيمي تهب إلى ... سوزان لوتشي |
Porque ahora que "Edge of Tomorrow" (El Borde del Mañana") ha sido cancelado, esta es mi última oportunidad para demostrale a esa Susan Lucci quién es la verdadera reina de la telivisión matutina. | Open Subtitles | (لأنه الآن بإلغاء (حافة الغد (هذه ستكون فرصتي الأخيرة لأري تلك (سوزان لوتشي من هي الملكة الحقيقيّة للمسلسلات النهاريّة |
Oh ¿pero cual es el punto, si no puedo restraselo en la cara a Lucci? Lo siento, olvidate de los Emmy. | Open Subtitles | لكن مالفائدة إن لم استطع شخصياً فركها في وجه (لوتشي) ؟ آسفة , أنسوا (الأيمي)ِ |
Lucci se ve genial en la alfombra roja. | Open Subtitles | لوتشي) أبهرت الجميع بالـ(سجادة الحمراء)ِ) |
Luche, informe. | Open Subtitles | "لوتشي"، ما الوضع؟ |
Marc Laroche? | Open Subtitles | مارك لوتشي ؟ |