"لوجودي هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • de estar aquí
        
    • estoy aquí
        
    • por estar aquí
        
    • para estar aquí
        
    • por la que estoy
        
    No puedes imaginar la alegría que siento de estar aquí ¡de ver todo esto! Open Subtitles أنت لا تتخيلين المتعة التي أشعر بها لوجودي هنا لرؤية كل هذا
    Me siento muy feliz y orgullosa de estar aquí y de reafirmar el apoyo de mi país a las actividades de las Naciones Unidas en favor de los niños. UN إني جد سعيدة وفخورة لوجودي هنا ولأؤكد مجددا تأييد بلدي لأنشطة الأمم المتحدة باسم الأطفال.
    Encantado de estar aquí y hablarles de un tema que es muy querido para mí, que es la belleza. TED سعيد لوجودي هنا و لأتحدث عن موضوع عزيز على قلبي، وهو الجمال.
    ¿Saben por qué estoy aquí? Porque estuve becado con ustedes en primer año Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا هو أنني تعرفت عليكم بالسكن بسنة الحفلة
    Así que, sólo quería decir que estoy tan emocionada por estar aquí con mis mejores amigas del mundo. Open Subtitles إذا أريد فقط أن أقول أنا متحمسة جدا لوجودي هنا مع أفضل أصدقاء في العالم
    Jazz, tradúceselo bien al inglés, porque si no luego me acusará de no haberle advertido de mis intenciones reales para estar aquí. Open Subtitles ترجمي بشكل صحيح ياجاز ،وإلا سيتهمني لم أخبره بنيتي الحقيقية لوجودي هنا
    Estoy muy emocionada de estar aquí. TED أنا حقاً,حقاً,حقاً متحمسة لوجودي هنا.
    Sabe, esperaba ir a la estación de la colina pero viendo todo esto, estoy feliz de estar aquí. Open Subtitles أ تعلمين، كنت آمل أنّ أعود إلى محطّة الأدغال .. لكن مجرّد رؤيتي لكُلّ هذا، شعرت أنّي سعيدة لوجودي هنا.
    No es nada. Excepto que estoy muy feliz de estar aquí contigo. Open Subtitles الامر لا يتعلق بأي شيء ، ما عدا انني سعيد جدا لوجودي هنا معكم.
    Gracias. Estoy tan encantada de estar aquí. Open Subtitles أنا أيضا مغمورة بالسعادة لوجودي هنا أحب الكتاب
    De hecho estoy muy entusiasmada de estar aquí. Open Subtitles هذه أول مرة لي، وأشعر بالإثارة لوجودي هنا
    Bueno, sólo me desperté hoy y me sentí muy feliz de estar aquí. Open Subtitles حسناً , لقد استيقضت اليوم وأحسست , بأنني سعيد جداً لوجودي هنا
    Chicas, ¡estoy tan entusiasmada de estar aquí! Open Subtitles يارفاق، أنا فخوره جداً لوجودي هنا.
    ¿O sólo que estoy feliz de estar aquí contigo? Open Subtitles أم ذلك لكوني سعيدة جدًا لوجودي هنا برفقتكَ؟
    Yo estoy feliz de estar aquí y hace tiempo que sueño con esto. Open Subtitles أعني أنني متحمسة للغاية لوجودي هنا ولقد كنت احلم بهذا منذ زمن بعيد
    Estoy muy emocionado de estar aquí. Open Subtitles أنا مُتحمِّس للغاية لوجودي هنا
    Muchas gracias. Estoy emocionado de estar aquí. Open Subtitles شكراً للغاية أنا متحمّس لوجودي هنا
    La única razón por la que estoy aquí es porque este trabajo es obligatorio y si decido quedarme... Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا هو أن مجموعه الدراسه أجباريه للدوره و لو قررت الأنضمام
    ¿No lo sabré yo? Pero la única razón por la que estoy aquí ahora es para devolver la atención sobre aquello que lo merece el filme del señor Taransky. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا الآن هو وضع الآنتباه في مكانة الرئيسي
    Estoy... enormemente emocionado por ustedes por estar aquí y muy agradecido de que me dejaran venir. Open Subtitles أنا .. أنا متحمّس للغاية من أجلكما متحمّس لوجودي هنا و ممتن جداً لسماحكما لي بالحضور
    Pero puedes darme un vaso de vino rojo para tener una razón para estar aquí. Open Subtitles لكن تستطيعين جلبي كأساً من النبيذ الأحمر ليكن لي سبب لوجودي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more