No explica que se convirtiera en algo malvado capaz de matar a Lourdes. | Open Subtitles | ذلك لا يفسّر تحوّلها الى شيء شرير قادر على قتل لورديس |
Por invitación del Presidente, la Srta. Lourdes Pangelinan toma asiento a la mesa. | UN | بناء على دعوة من الرئيس، شغلت اﻵنسة لورديس بنجلينان مقعدا على طاولة اللجنة. |
En el acto hizo uso de la palabra la Dra. Lourdes Palacio Suárez, iniciando la Semana del espacio en Cuba. | UN | وألقت السيدة لورديس بالاسيو سواريس، مديرة معهد الجيوفيزياء والفلك، خطابا افتتحت به هذه المناسبة في كوبا. |
La Asociación Antropológica de los Estados Unidos de América ha creado el Premio Lourdes Arizpe de Antropología Política y Ambiental. | UN | وخصصت الرابطة الأمريكية للأنتربولوجيا جائزة دعتها جائزة لورديس أريزبي للأنتروبولوجيا السياسية والبيئية. |
Presentada por: Maria de Lourdes da Silva Pimentel, representada por el Centro de Derechos Reproductivos y Advocacia Cidadã pelos Direitos Humanos | UN | مقدم من: ماريا دي لورديس دا سيلفا بيمنتل، يمثلها مركز الحقوق الإنجابية ومكتب الدعوة لحقوق الإنسان |
Pensamos que hemos llegado a algo - bueno, Lourdes, en realidad. | Open Subtitles | يبدو اننا توصلنا لشيء في الحقيقه لورديس توصلت |
Capitán, Anne y Matt todavía están en el sótano con Lourdes. | Open Subtitles | ايها الرائد آن ومات لازالوا في القبو مع لورديس |
Lourdes, ¿por qué no revisas esos tubos de oxígeno y ver si encuentras alguno con algo todavía? | Open Subtitles | لورديس.. هلا تفحصتي اسطوانات الاوكسجين لعلنا نجد واحده مليئه |
¿Piensas que persuadí a Lexi a cambiar de lado y matar a Lourdes a sangre fría? | Open Subtitles | وقتلت لورديس بدم بارد ؟ هل تعتقدين ان تلك هي فكرتي ؟ |
Creí que ayudaba a Lourdes liberándola del dolor que sentía cuando vino el ataque. | Open Subtitles | ظننت أنني أساعد لورديس أحررها من الألم الذي كنت تعاني منه عندما جاء الهجوم |
Y las caras Weaver, y tus hermanos, y ahora Lourdes te escondes porque tienes miedo, de que no importa lo que hagas nunca te perdonaremos por lo que has hecho. | Open Subtitles | وهذه الوجوه ويفر وإخوانك والآن لورديس اللتي تختبئين ورائها |
Lourdes, we don't want to hurt anybody, pero tienes que let me through. | Open Subtitles | لورديس نحن لا نريد ايذاء اي احد لكن عليك ان تدعيني امر |
Y por eso, siempre estaré agradecida contigo, Lourdes. | Open Subtitles | لأجل ذلك سوف اكون ممتنة لك دائما. لورديس |
Lourdes rogaba por su vida, y casi parecía que lo disfrutaba. | Open Subtitles | لورديس كانت تتوسل من اجل حياتها وبدا انها كانت تستمتع بذلك |
14. En la 1431ª sesión, celebrada el 11 de julio, hizo una declaración, con el asentimiento del Comité, la Sra. Lourdes Pangelinan, representante del Gobernador de Guam. | UN | ١٤ - وفي الجلسة ١٤٣١، وبموافقة اللجنة، أدلت السيدة لورديس بانغيلينان، ممثلة حاكم غوام ببيان. |
Filipinas: Felipe Mabilangan, Maria Lourdes V. Ramiro López, Libran Cabactulan, Cecille Rebong, Marie Cecile Joaquin-Yasay, Jimmy Blas, Glenn Corpin | UN | الفلبين: فيليب مابيلانغاف، ماريا لورديس ف. راميرو لوبيز، ليبران كاباكتولان، سيسيل ريبونغ، ماريا سيسل يواكين ياسي، جيمي بلاس، غلن كوربين |
Filipinas Felipe Mabilangan, Maria Lourdes V. Ramiro-Lopez, Ruth S. Limjuco, J. Edgar E. Ledonio | UN | الفلبين فيليبي مابيلانغان، ماريا لورديس ف. راميرو - لوبيز، روث س. |
Lourdes Arizpe (México), Profesora del Centro Regional de Investigaciones Multidisciplinarias, Universidad Nacional de México | UN | لورديس أريزبي (المكسيك) أستاذة بالمركز الإقليمي للبحوث المتعددة التخصصات، جامعة المكسيك الوطنية |
Relativa a María Lourdes Afiuni Mora | UN | بشأن: السيدة ماريا لورديس أفيوني مورا |
Jueza María Lourdes Afiuni Mora | UN | القاضي ماريا لورديس أفيوني مورا |
Guinea-Bissau: Maria Lurdes Vaz y Manuela L. da Rosa | UN | غينيا - بيساو: ماريا لورديس فاز، مانيويلا ل. دا روزا |