Pide que se aclare si la ONUDI participó de alguna manera en la Conferencia de Lucerna. | UN | وطلبت توضيحا حول ما إذا كانت اليونيدو قد شاركت بمؤتمر لوسيرن بشكل أو بآخر. |
Desea saber si la Conferencia de Lucerna tuvo un resultado práctico o formuló recomendaciones. | UN | وتساءلت عما إذا كان لمؤتمر لوسيرن نتائج عملية أو أنه تمخض عن توصيات. |
La Conferencia de Lucerna invitó a los 43 centros nacionales, así como a unos 10 centros en proceso de establecerse y a otros cinco centros interesados en sumarse a la red. | UN | وأوضح أن مؤتمر لوسيرن كان قد دعا كافة المراكز الوطنية البالغ عددها 43، علاوة على حوالي 10 مراكز قيد الإنشاء و5 مراكز مهتمة بالانضمام إلى الشبكة. |
En ambos casos, las reuniones se celebrarán en Lucerna (Suiza). | UN | وسيعقد كلا الاجتماعين في لوسيرن بسويسرا. |
Dentro del marco del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible, la organización ratificó la Declaración de Lucerna sobre Educación Geográfica para el Desarrollo Sostenible en 2008. | UN | وصدَّقت المنظمة في عام 2008 على إعلان لوسيرن بشأن التعليم الجغرافي من أجل التنمية المستدامة، باعتبار ذلك جزءا من عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة. |
Parece que han llevado al hotel a una inglesa después de que saliésemos, camino de ver a sus amigos en Lucerna. | Open Subtitles | يبدو ان هناك امرأة انجليزية ذهبت الى الفندق بعد مغادرتنا,وهى فى طريقها الى اصدقائها فى لوسيرن. |
Tengo un vuelo de Londres a Lucerna, mañana en la mañana. | Open Subtitles | انا عندى رحلة طيران من مطار لندن الى لوسيرن غدا صباحا,الرحلة التى ستفوتنى الآن. |
Por último, mi país, en otra muestra de su decidida política contraria a la proliferación, participó como observador en la última reunión del Grupo de Proveedores Nucleares, desarrollada en Lucerna. | UN | وكمثل أخير على سياستنا القوية ضد الانتشار، اشترك بلدي، بوصفه مراقبا، في الاجتماع اﻷخير الذي عقدته مجموعة المزودين النوويين في لوسيرن. |
En abril de 1993, se celebró en Lucerna una Conferencia de Ministros del Medio Ambiente. | UN | وسهلت هذه العمليات عقد مؤتمر لوزراء البيئة في نيسان/أبريل ٣٩٩١ في لوسيرن. |
En la actualidad, dos abogados de la Fiscalía de Liechtenstein están inscritos en un programa de posgrado, denominado " Máster ejecutivo en investigación penal económica " , en la Escuela Empresarial de Lucerna (Suiza). | UN | ويشارك الآن محاميان من مكتب المدعي العام لليختنشتاين في برنامج للدراسات العليا بعنوان " ماجستير تنفيذي بشأن التحقيق في الجرائم الاقتصادية " ، بكلية لوسيرن للأعمال التجارية في سويسرا. |
La mayoría de los terneros de más de tres meses de edad sobrevive alimentándose con granos y heno de Lucerna, o con dietas de melaza y harina de proteína; | UN | وباستطاعة معظم العجول التي يزيد عمرها على ثلاثة أشهر أن تعيش بنظام غذائي معتمد على الحبوب وقش لوسيرن أو دبس السكر والأغذية البروتينية؛ |
Las cifras siguientes se refieren - a menos que se indique lo contrario - al año 2007 en la administración cantonal de Lucerna: | UN | تشير الأرقام التالية - ما لم يُذكر خلاف ذلك، إلى عام 2007 في إدارة مقاطعة لوسيرن: |
En abril de 2009 la ciudad de Lucerna introducirá un sistema por el que se entregarán bonos para la atención de los niños en estructuras colectivas, en el marco de uno de los primeros proyectos piloto. | UN | ويتم في إطار هذا النظام توفير كفيل للأطفال المودعين في هياكل جماعية لرعاية الأطفال سيتم افتتاحها في نيسان/أبريل 2009 من جانب مدينة لوسيرن في إطار واحد من المشاريع التجريبية الأولى. |
El sentido del párrafo del preámbulo ha sido acoger con beneplácito, en particular, el papel desempeñado por la ONUDI. Sin embargo, se podría hacer referencia a la Conferencia de Lucerna, como cortesía a Suiza. | UN | وذكر أن النقطة الواردة في فقرة الديباجة مقصود بها الترحيب بدور اليونيدو على وجه الخصوص، غير أن من الممكن إدراج إشارة إلى مؤتمر لوسيرن من قبيل المجاملة لسويسرا. |
He pensado que podríamos dar una vuelta en Lucerna para una fondue tardía. | Open Subtitles | "ظننت أننا سنمر بمدينة "لوسيرن لتناول الحلوى السويسرية بعد العشاء |
Giorgio Gaja, nacido en Lucerna (Suiza), el 7 de diciembre de 1939. | UN | مولود في لوسيرن )سويسرا( في ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٣٩، وجنسيته إيطالية. |
Lugar y fecha de nacimiento: Lucerna (Suiza) 7 de diciembre de 1939. | UN | مكان وتاريخ الميلاد: لوسيرن (سويسرا) في 7 كانون الأول/ ديسمبر 1939. |
Sólo uno, situado en Finsterwald, en el Cantón de Lucerna, produjo (con pérdidas) unos 73 millones de metros cúbicos de gas entre 1985 y 1994. | UN | وأنتج بئر واحد فقط يوجد في فينسترفالد، بكانتون لوسيرن ، (بخسارة) نحو 73 مليون متر مكعب من الغاز بين عامي 1985 و 1994. |
24. El Sr. Iglesias Mori (Chile) dice que la Conferencia de en Lucerna se organizó conjuntamente con el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y el Gobierno de Suiza. | UN | 24- السيد إغلِسياس موري (شيلي): لاحظ أن مؤتمر لوسيرن تشارك في تنظيمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة والحكومة السويسرية. |
Suiza también acogerá la Conferencia Mundial de Lucerna sobre las Montañas, que se celebrará en octubre de 2011, durante la cual se presentarán informes sobre el desarrollo sostenible de las regiones montañosas y se examinarán los problemas y oportunidades que pueden surgir en el futuro en esa esfera. | UN | وستستضيف سويسرا " مؤتمر لوسيرن العالمي للجبال " في تشرين الأول/أكتوبر 2011، سيتم خلاله تقديم تقارير ومناقشة التحديات والفرص المستقبلية بشأن التنمية المستدامة للجبال. |