Mientras que el imperio de Napoleón duró ocho años, su legado duró mucho más tiempo. | TED | وفي حين بقيت إمبراطورية نابليون ثمان سنوات، فإن إرثها بقي لوقت أطول بكثير. |
Me quedé dormida en casa de Randy. Debiste haberte quedado más tiempo. | Open Subtitles | ربما كان عليك الجلوس لوقت أطول ، أتريدين بيرة ؟ |
¿Quién iba a querer estar aquí más tiempo del que tiene que estar? | Open Subtitles | من يريد أن يبقى هنا لوقت أطول الا أذآ كان مضطرآ؟ |
La única diferencia entre un capricho y una pasión para toda la vida es que el capricho dura un poco más. | Open Subtitles | إن الفرق الوحيد بين النزوة و عاطفة مدى الحياة هو أن النزوة تدوم لوقت أطول |
No podemos mantener la zona por mucho tiempo más. | Open Subtitles | لا يمكننا المحافظة على المنطقة لوقت أطول |
Así que tienes que decidir si quieres mucho espacio ahora o un poco menos de espacio, pero por mucho más tiempo. | Open Subtitles | لذا، يجب عليك التقرير سواء أن تريد الكثير من المساحة الآن ولكن مساحة أقل و لكن لوقت أطول |
No obstante, para ser realistas, tenemos que admitir que se necesita mucho más tiempo para transformar esa actitud en una postura de aprobación. | UN | ومع ذلك، ونظرا ﻷننا واقعيون، فإننا يجب أن نعترف أن هناك حاجة لوقت أطول بكثير لتحويل هذا الموقف إلى موقف متعاطف. |
A los equipos que trabajan juntos más tiempo, les va mejor porque lleva tiempo desarrollar la confianza necesaria para llegar a la franqueza y la apertura. | TED | إذاً الفرق التي تعمل معاً لوقت أطول تتحسن، لأنها تأخذ وقت لتطوير الثقة التي تحتاجها للصراحة و الانفتاح الحقيقي. |
Su LEM salvavidas está haciendo cosas y trabajando más tiempo... de lo que nunca se pretendió. | Open Subtitles | لأن قارب نجاتهم: الوحدة القمرية يعمل لوقت أطول في مهام أكثر مما تم تصميمه لعمله |
Tal vez sea divertido. Pasarán más tiempo juntos. | Open Subtitles | ،حسناً، ربما سيكون هذا ممتعاً سيتحتّم عليكما البقاء لوقت أطول مع بعضكما |
Quizás si hubiera vivido más tiempo las cosas habrían salido como esperábamos. | Open Subtitles | أعني ، إذا عشت لوقت أطول أو بقيت هنا لوقت أطول ربما الأمور كانت ستمضي كما يفترض بها أن تمضي |
- No puedo quedarme más tiempo. - Bien. | Open Subtitles | لا أستطيع المخاطرة بالبقاء هنا لوقت أطول جيد |
Es una pena que no podamos quedarnos más tiempo. | Open Subtitles | من المؤسف أنه لا يمكننا البقاء لوقت أطول. |
Pero hasta que nos encontremos al que lo ha hecho, necesitamos retener su cuerpo un poco más. | Open Subtitles | لكن حتى نجد من فعل، علينا أن نبقي جثة إبنك لوقت أطول. |
Sí, pero, aún así, deberías esperar un poco más. | Open Subtitles | نعم ,لكن رغم هذا عليك الإنتظار لوقت أطول |
Sobre lo de volver a Corea del Sur, vamos a dejar que pase un poco más de tiempo. | Open Subtitles | أما بالنسبة لمسألة العودة إلى كوريا الجنوبية دعينا نفكر في الأمر لوقت أطول |
El oso aún puede caminar sobre el hielo para cazar focas pero no por mucho tiempo más. | Open Subtitles | مازال بوسع الدّب المشي على الثلج ليبحث عن الفقمات لكن ليس لوقت أطول |
Bien, no creo que pueda hacer esto por mucho tiempo. | Open Subtitles | حسناً ، لا أعتقد أنه يمكني فعل هذا لوقت أطول |
En ese caso quizá debas estudiar un rato más | Open Subtitles | لذا بهذه الحالة ، ربما يجب أن تبقي مستيقظة . و تدرسي لوقت أطول |
Señor Dudley, señor, hay otras chicas que han estado aquí mas tiempo que yo. | Open Subtitles | سيد دادلي , سيدي هناك فتيات أخريات كانوا هنا لوقت أطول مني |
¿Puede poner ese holograma un poquito más? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تشغّل هذه الذكرى لوقت أطول ؟ |
No podemos contenerlos mucho tiempo más. Beav se está cansando... | Open Subtitles | لا نَستطيعُ أن نحتِجزهم لوقت أطول وبيف تعب |