- Prof. Luigi Ferrari Bravo, Profesor de Derecho de las Comunidades Europeas en la Universidad de Roma y Jefe del Departamento Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | _ البروفيسور لويجي فيراري برافو ، أستاذ قانون الجماعات اﻷوروبية بجامعة روما ؛ رئيس اﻹدارة القانونية ، وزارة الخارجية ؛ |
Los magistrados cuyo mandato expira el día anterior son los siguientes: Sr. Mohammed Bedjaoui, Sr. Stephen M. Schwebel, Sr. Mohamed Shahabuddeen, Sr. Vladlen S. Vereshchetin y Sr. Luigi Ferrari Bravo. | UN | ومدة القضاة التالية أسماؤهم تنتهي في اليوم السابق: السيد محمد بجاوي، والسيد ستيفن م. شويبيل، والسيد محمد شهاب الدين، والسيد فلادلن س. فيريشيتين، والسيد لويجي فيراري برافو. |
Luigi Ferrari Bravo (Italia) Federación de Rusia Grecia India | UN | لويجي فيراري برافو )إيطاليا( الاتحاد الروسي |
Para cubrir la vacante dejada por el fallecimiento del Magistrado Ago, el 21 de junio de 1995, la Asamblea General y el Consejo de Seguridad eligieron al Sr. Luigi Ferrari Bravo Miembro de la Corte por un período que terminará el 5 de febrero de 1997. | UN | ولملء المنصب الذي شغر بوفاة القاضي آغو انتخبت الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، في ٢١ حزيران/ يونيه ١٩٩٥، السيد لويجي فيراري برافو قاضيا في المحكمة لمدة تنتهي في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧. |
En la cuarta votación, el Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) obtuvo la mayoría de votos requerida en el Consejo de Seguridad. | UN | وفي الاقتراع الرابع، حاز السيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( اﻷكثرية المطلوبة من اﻷصوات في مجلس اﻷمن. |
En la cuarta votación, el Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) recibió la mayoría absoluta de votos requerida en el Consejo de Seguridad. | UN | وعند الاقتراع الرابع، حصل السيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( على اﻷغلبية المطلقة المطلوبة من اﻷصوات في مجلس اﻷمن. |
El PRESIDENTE da la bienvenida a la Sexta Comisión al Presidente de la Corte Internacional de Justicia, Sr. Mohammed Bedjaoui, a dos magistrados de la Corte, el Sr. Luigi Ferrari Bravo y el Sr. Abdul G. Koroma, y al Secretario de la Corte, Sr. Eduardo Valencia Ospina. | UN | ٥٩ - الرئيس: رحب في اللجنة برئيس محكمة العدل الدولية السيد محمد بيجاوي والقاضيين في المحكمة السيد لويجي فيراري برافو والسيد عبده ج. كروما ومسجل المحكمة السيد إدواردو فالينسيا اوسبينا. |
A. Luigi Ferrari Bravo | UN | ألف - لويجي فيراري برافو |
La Presidenta (interpretación del inglés): El Sr. Luigi Ferrari Bravo, de Italia, ha obtenido la mayoría absoluta requerida en la Asamblea General. | UN | الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا يكون السيد لويجي فيراري برافو من ايطاليا قد حصل على أغلبية مطلقة في الجمعية العامة. |
La vacante creada por el fallecimiento, ocurrido el 24 de febrero, del Sr. Roberto Ago (Italia) fue ocupada por el Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) tras su elección el 21 de junio. | UN | كما تم شغل المنصب الشاغر الناجم عن وفاة القاضي روبرتو أغو )ايطاليا( في ٢٤ شباط/فبراير بانتخاب السيد لويجي فيراري برافو )ايطاليا( في ٢١ حزيران/يونيه. |
Puesto que el Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) obtuvo también mayoría de votos en la Asamblea General, fue declarado miembro de la Corte Internacional de Justicia para un mandato que terminará el 5 de febrero de 1997. | UN | وعندما حاز السيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( اﻷكثرية المطلوبة من اﻷصوات في الجمعية العامة أيضا، أعلن عضوا منتخبا في محكمة العدل الدولية لفترة ولاية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧. |
b) Eligió al Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) para integrar la Corte por un período que ha de terminar el 5 de febrero de 1997 para llenar la vacante producida a raíz del fallecimiento del Sr. Roberto Ago (Italia) (decisión 49/322 B); | UN | )ب( والسيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٧ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد روبرتو آغو )إيطاليا( )المقرر ٤٩/٣٢٢ باء(؛ |
Tras recibir la carta del Presidente en ejercicio de la Asamblea General, el Presidente informó al Consejo de que, en la votación celebrada simultáneamente en la Asamblea, el Sr. Luigi Ferrari Bravo había obtenido la mayoría absoluta de votos y, por consiguiente, había sido elegido miembro de la Corte por un mandato que expiraría el 5 de febrero de 1997. | UN | وقام رئيس المجلس، عند تسلم الرسالة من رئيس الجمعية العامة بالنيابة، بإبلاغ المجلس أن السيد لويجي فيراري برافو حصل في الاقتراع الذي أجري في نفس الوقت في الجمعية على أغلبية مطلقة من اﻷصوات، ومن ثم فقد انتخب عضوا في المحكمة لمدة تنتهي في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧. |
Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) | UN | السيد لويجي فيراري برافو )ايطاليا( |
Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) | UN | السيد لويجي فيراري برافو )ايطاليا( |
Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) | UN | السيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( |
Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia), | UN | السيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا(، |
b) Eligió al Sr. Luigi Ferrari Bravo (Italia) para integrar la Corte por un período que ha de terminar el 5 de febrero de 1997 para llenar la vacante producida a raíz del fallecimiento del Sr. Roberto Ago (Italia) (decisión 49/322 B); | UN | )ب( والسيد لويجي فيراري برافو )إيطاليا( عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٧ لملء الشاغر الذي نشأ عن وفاة السيد روبرتو آغو )إيطاليا( )المقرر ٤٩/٣٢٢ باء(؛ |
Hasta el 7 de abril de 1999 se habían propuesto los nombres de los candidatos que figuran a continuación para llenar las vacantes que se produjeron a raíz de la elección de Luigi Ferrari Bravo como Magistrado del Tribunal Europeo de Derechos Humanos, el nombramiento de Mohamed Bennouna como Magistrado del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y el nombramiento de Václav Mikulka como Director de la División de Codificación: | UN | ١ - حتى ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩ كان المرشحون اﻵتية أسماؤهم قد رشحوا لشغل المقاعد التي شغرت نتيجة لانتخاب السيد لويجي فيراري برافو قاضيا في المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان وانتخاب السيد محمد بنونة قاضيا في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وتعيين السيد فاكلاف ميكولكا مديرا لشعبة التدوين: |
Luigi Ferrari Bravo (Italia)* | UN | لويجي فيراري برافو )إيطاليا(* |