"لو سمحتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Disculpe
        
    • Disculpa
        
    • Perdón
        
    • Discúlpeme
        
    • si me permite
        
    • por favor
        
    Disculpe, hermana. ¿Cuál es la palabra? Open Subtitles لو سمحتي أختاه. ما هي الكلمة؟ ما هي الكلمة؟
    Señora, Disculpe, ¿cuánto va a tardar el alguacil? Open Subtitles سيدتي ، لو سمحتي متى سيحضر العمده إلى هنا ؟
    ¿Podrían calentarlo un poco? ¿Oiga? Señorita, le estoy hablando, Disculpe. Open Subtitles آنسة لو سمحتي هذا يحتاج للتسخين آنسة أنا أتحدث إليك
    Disculpa, querida. ¿Qué mierda estás haciendo aquí, Bob? Open Subtitles لو سمحتي عزيزتي مالذي تفعلينه هنا بحق اللعنة؟
    Perdón ¿Anjay Bakshi no estaba aquí? Open Subtitles لو سمحتي.. ألم يكن آجاي باكشي هنا؟
    Discúlpeme, Señora, me impide la vista. Open Subtitles لو سمحتي سيدتي أنتي تقفين في طريقي
    Señora Presidenta, si me permite. Yo era parte del equipo operativo del FBI que debía recuperar el dispositivo CIP... y puedo responder personalmente por lo que le dicen. Open Subtitles سيدتي الرئيسة، لو سمحتي لي، لقد كنت جزءاً من القوة المحددة من وكالة المباحث الفيدرالية لاستعادة جهاز التحكم
    Disculpe, ¿sabe cuánto tiempo llevamos volando? Open Subtitles لو سمحتي هل تعلمين منذ متى ونحن نحلق بالأعلى ؟
    Disculpe, ¿a qué hora es el concurso de playeras mojadas? Open Subtitles لو سمحتي, متى تُقام مسابقة القميص المبتل؟
    Disculpe, ¿tiene alguna información? Open Subtitles لو سمحتي يا سيدتي، هل لديكِ أي معلومات؟
    Si, pero si tu no les avisas... Disculpe... Open Subtitles هلا تركت الأمر لهؤلاء الناس لو سمحتي
    Necesitamos cambiar a la paciente a.. - Disculpe, doctor. Open Subtitles .. يجب أن نحول المريض إلى - لو سمحتي دكتورة -
    Disculpe, llevamos esperando un rato... Sí, aquí lo tengo. ya vinieron algunos. Open Subtitles "لو سمحتي , نحن ننتظر منذ مدة " بإسم هاربر نعم أنا أفهمك , بقي القليل من الأشخاص و ثم يأتي دورك
    - pero no imparcialidad de... - Disculpe. Un poco de respeto. Open Subtitles ..لكن ليس انحياز الشاهد - عفوا, القليل من الاحترام لو سمحتي -
    Disculpe, ¿podría no hacer eso? Open Subtitles لو سمحتي هل يمكن ان تتوقفي؟
    Disculpe. Disculpe. ¿Pasó algo? Open Subtitles لو سمحتي هل حدث شي ؟
    Creo I'll ir, si me Disculpa. Open Subtitles أظن أنني سأغادر، لو سمحتي لي
    Disculpa mientras continúo. Open Subtitles لو سمحتي دعيني أجري التصويت
    Disculpa. ¿Trabajas aquí? Open Subtitles لو سمحتي هل تعملين هنا؟
    Perdón, ¿el baño de hombres? Open Subtitles لو سمحتي وين حمام الرجال
    Discúlpeme. ¿Tiene estos en color negro? Open Subtitles لو سمحتي هل لديك من هذا النوع أسود
    Así que, si me permite, señorita. Open Subtitles اذا لو سمحتي يا سنيوريتا
    Carol Templeton, por favor. La llama Jerry Webster de Open Subtitles كارول تيمبلتون لو سمحتي جيري ويبستر يتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more