Papá, no le hagas daño. Si lo haces, te arrepentirás. | Open Subtitles | بابا, أنت لن تؤذيه بأي طريقة لو فعلت ذلك فسوف تندم |
Porque Si lo haces, pensará eso... a menos que seas un noble o algo así del siglo XIX... y no lo soy. | Open Subtitles | لأنك لو فعلت ذلك هكذا سيظنك أبوك إلا لو كنت نبيلاً أو ما شابه في القرن التاسع عشر وأنا لست كذلك |
Solía pensar que no me derrumbaría como tú porque yo era más fuerte, pero ahora me doy cuenta de que si lo hiciera, no quedaría nadie para recoger los pedazos. | Open Subtitles | لاني اقوي منك لكني الان استوعبت , اني لو فعلت ذلك حينها لن يكون لدينا من يعتني بنا |
Por supuesto, si haces eso, también podrías proteger tu patio trasero. | TED | و بالطبع لو فعلت ذلك يمكنك أيضا حماية حديقتك الخلفية. |
¿Y si lo hice yo misma? | Open Subtitles | ماذا لو فعلت ذلك بنفسي؟ |
Si hago eso, entonces tendré al sindicato gritándome... - ...por violar las leyes laborales. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك ، سيصرخ فيّ الإتحاد لمخالفة لوائح العمل |
Pero yo diría: "Si hiciera eso, se perdería mucho". | TED | لكني ساقول: بانني لو فعلت ذلك فإن الكثير سوف يضيع |
Porque Si lo haces, le contaré tus secretos y nunca más te volverá a hablar. | Open Subtitles | لإنك لو فعلت ذلك سوف اخبره بأسرارك وابداً سوف لن يتحدث اليك مرة اخرى |
Si lo haces, no olvides contarles nuestras aventuras. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك, لا تنسى إخبارهم عن مغامراتنا |
Bueno, ¿qué tal Si lo haces gradualmente? | Open Subtitles | حسنا، ماذا لو فعلت ذلك تدريجيا؟ |
Porque Si lo haces, acabas actuando como un loco, lapidando adúlteros o -- este es otro ejemplo -- | TED | لانه لو فعلت ذلك سينتهي بك المطاف الى التصرف كشخص مجنون و رجم الزناة او-- اليكم بمثال اخر |
Y segundo si lo hiciera, funcionaría. | Open Subtitles | وثانياً لو فعلت ذلك, فإنه سينفع جداً |
Lo cual es un descanso, porque si lo hiciera, sabría que habría tocado fondo. | Open Subtitles | وهو بالأمر المريح ... لأنني لو فعلت ذلك سأعرف متى سأضغط على زر التدمير |
si haces eso, te sacaré de aquí en menos de 24 horas. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك , سأخرجك من هنا فى أقل من 24 ساعة |
si haces eso, acabarás siendo la perra de alguien. | Open Subtitles | لأنك لو فعلت ذلك, سينتهى الأمر بك بأن تكون عاهرة أحدهم |
¿Y qué si lo hice? | Open Subtitles | وماذا لو فعلت ذلك ؟ |
Si hago eso, los miembros me lincharán por engendrar un bastardo siendo su predicador. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك سيعدُمني الأعضاء... عندما يكتشفون كم أنّ واعظهم وغد، نحن جماعة متدينة بشدة |
Pero Si hiciera eso, entonces la gente pensaría que ella está ocultando algo, y yo estoy aquí en la cárcel. | Open Subtitles | ولكنني لو فعلت ذلك ، الأناس سوف يظنون أنها كانت تخفي أمر ما و ها أنا ذا في السجن |
Si haces esto, te vas a arrepentir por el resto de tus días. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك ستقضي بقية حياتك تأمل أنك لم تفعل |
Bueno, si hicieras eso, al menos estarías libre esta noche. | Open Subtitles | حسناً، لو فعلت ذلك فعلى الأقل ستكونين غير مرتبطة الليلة |
Imagínese si yo hiciera eso. | Open Subtitles | تخيل لو فعلت ذلك. |
Si lo hago así, me confundo al empezar y en una sala de conciertos, eso sería un desastre. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك .. سأرتبك عن الوقت الذي يفترض عليّ القدوم فيه |
Si lo hubieras hecho me habría gustado. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك كنت ساكون سعيده |