si muere en la silla eléctrica, somos nosotros quiénes lo matamos. | Open Subtitles | لو مات هذا الفتى على الكرسى الكهربائى فنحن الذين قتلناه |
Que pasa si muere y tiene que ir a un Cementerio? | Open Subtitles | ماذا لو مات و نضطر لدفنه فى مقبرة الحيوانات؟ |
si muere, entraré y os mataré. | Open Subtitles | لو مات, سوف أدخل و أقتلكما أنتما الإثنين |
Usted sería el Rey, tal como si muriera sin descendencia. | Open Subtitles | إذن، أنت ستصبح الملك كما ستكون لو مات دون معضلة |
¿ Y si muere en el incendio... y ésas son las últimas palabras que le dijiste? | Open Subtitles | ماذا لو مات في الحريق و كان هذا آخر ما تقوله له؟ |
Bueno si muere en mis brazos, podría conocer a un lindo paramédico. | Open Subtitles | حسناً، لو مات بين ذراعي فسيمكنني مقابلة مسعف وسيم |
si muere, te hundes por cómplice de homicidio. | Open Subtitles | لو مات ، سيتم اتهامك بالمساعدة في جريمة قتل |
Tiene menos de una semana, como máximo, y si muere, mi caso se muere con él. | Open Subtitles | لديه أقل من أسبوع لو مات ستموت كل قضيتي معه |
El lo odia tanto que no le importa si muere. | Open Subtitles | إنه يكره ذلك جداَ .ولايهمه لو مات فى ذلك |
No tiene idea de que existimos, pero si muere, habrá una guerra. | Open Subtitles | ليس لديه أي فكرة عن وجودنا ولكن لو مات فستكون هناك حرب |
si muere en su quirófano antes de que le interrogue, no nos queda nada. | Open Subtitles | لو مات على الطاولة قبل أن استجوبه، لن يتبقى لدينا شيء. |
¿Qué sucederá si muere mientras no estás? | Open Subtitles | ماذا لو مات وانت خارجة من المنزل ؟ |
así que si muere todos sabrán que yo soy Kira. | Open Subtitles | هو لم يكشف عن نفسه علناً للناس إذاً لو مات "إل", الجميع سيعرف أنني كيرا. |
si muere, la esperanza de encontrar a Ronon, se va con él. | Open Subtitles | لو مات املنا في ان نجد رنين ستموت معه |
Alcide, sé que no te cae bien, pero si muere, Pam me matará. | Open Subtitles | (ألسيد) ، اعلم انك لا تحبه ولكن لو مات (بام) ستقتلني |
si muere, ¿se sorpprendería alguien? | Open Subtitles | لو مات . هل سيتفاجأ اي أحد بموتة؟ |
Sí, pero ¿y si muriera? | Open Subtitles | أجل،لكن ماذا لو مات أو شيء من هذا القبيل؟ |
Si murió hace cuatro horas con su madre Y hermanos, su fiebre era de 103. | Open Subtitles | لو مات قبل 4 ساعات مع أمه وأخيه فستكون الحمى 103 |
Dice que Si él muere o cae Alemania, deben destruir todo. | Open Subtitles | ويقول لو مات أو سقطت ألمانيا يجب أن يدمروا كل شيء. |
Si hubiera muerto en un accidente, si lo hubieras visto metido en una bolsa y se lo hubieran llevado, | Open Subtitles | لو مات في التصادم على جانب الطريق، لو رأيته وهو يغلق عليه في الكيس ويحمل بعيدا، |
Han hecho bien al mantenerse unidos. Si uno muere, lo sustituirá el otro. | Open Subtitles | كانا ذكيان في إنفصالهما، لو مات واحد، الآخر يتولى القيادة |
Sí, pero si está muerto, y no se puede demostrar entonces legalmente se lo considera vivo lo cual significa que su esposa puede gastar el dinero sin restricciones. | Open Subtitles | -أجل لكن لو مات ولم يمكن إثباته قانونياَ يعتبر حي مما يعني الزوجة تنفق بلا محاظير |
¿Si se nos muere en el auto? | Open Subtitles | ماذا لو مات وهو معنا؟ |