"ليتا ليتوانية" - Translation from Arabic to Spanish

    • litai
        
    • de LTL
        
    La red recibe apoyo del presupuesto del Estado, con asignaciones anuales de 10.000 litai. UN وهذه الشبكة مدعومة من ميزانية الدولة باعتمادات سنوية تبلغ 10 آلاف ليتا ليتوانية.
    Con cargo al presupuesto estatal se asignan 400.000 litai anuales a esos proyectos. UN وتم سنوياً اعتماد مبلغ 000 400 ليتا ليتوانية في ميزانية الدولة لهذه المشاريع.
    Las actividades de las ONG contaron con apoyo de 348.500 litai. UN وبلغ الدعم لأنشطة المنظمات غير الحكومية 348.5 ألف ليتا ليتوانية.
    En 2003 se utilizaron con este fin 3.608,10 litai; en 2009 el gasto fue de 383,17 euros. UN وقد أُنفق مبلغ 608.10 3 ليتا ليتوانية لهذا الغرض في عام 2008 و 383.17 يورو في عام 2009.
    El presupuesto de la Oficina para 2004 fue de LTL 480.000. UN أما ميزانية المكتب للسنة 2004 فبلغت 000 480 ليتا ليتوانية.
    La financiación anual concedida a las ONG asciende a alrededor de 300.000 litai. UN ويبلغ التمويل السنوي الممنوح للمنظمات غير الحكومية حوالي 000 300 ليتا ليتوانية.
    Se destinaron 500.000 litai del presupuesto del Estado al apoyo de esos proyectos. Los resultados de la ejecución de proyectos son objeto de un informe anual. UN وقد تم اعتماد 500 ألف ليتا ليتوانية في ميزانية الدولة لدعم هذه المشاريع ويجري الإفادة عن نتائج تنفيذ تلك المشاريع سنوياً.
    Esos proyectos se completarán a fines de 2007; se destinaron 400.000 litai con cargo al presupuesto del Estado para respaldar esos proyectos. UN ومن المقرر إنجاز هذه المشاريع مع نهاية عام 2007 كما تم اعتماد 400 ألف ليتا ليتوانية في ميزانية الدولة لتعزيز تلك المشاريع.
    En 2006, 20 proyectos de organizaciones no gubernamentales que trabajan con temas de la mujer y otras instituciones y organizaciones recibieron el apoyo del Fondo Social Europeo que a tal fin contribuyó 13,2 millones de litai. UN وفي عام 2006، تلقى الدعم 20 مشروعاً تتولاها المنظمات والمؤسسات النسائية غير الحكومية، والمنظمات الأخرى من الصندوق الاجتماعي الأوروبي الذي أسهم بمبلغ 13.2 مليون ليتا ليتوانية لهذا الغرض.
    Se prestó apoyo a 12 organizaciones no gubernamentales que se distribuyeron 117.024 litai para sus actividades encaminadas a combatir la violencia contra la mujer. UN وتم توفير دعم للمنظمات غير الحكومية إذ تقاسمت 12 من تلك المنظمات 117.24 ألف ليتا ليتوانية لأنشطتها في ميدان مكافحة العنف ضد المرأة.
    La financiación procedente del presupuesto estatal que se asignó a las actividades de los centros ascendió a 579.600 litai en 2012 y a 920.000 litai en 2013. UN وخُصِّص مبلغ 600 579 ليتا ليتوانية في عام 2012 ومبلغ 000 920 ليتا ليتوانية في عام 2013 من ميزانية الدولة لتمويل الأنشطة التي تضطلع بها هذه المراكز.
    Entre 2010 y 2012, se concedieron 1.398.000 litai para estos fines. UN وفي الفترة 2010-2012، مُنح مبلغ 000 398 1 ليتا ليتوانية لهذه الأغراض.
    Durante el período de 2009 a 2012, se financiaron 15 proyectos de organizaciones no gubernamentales con un total de 387.000 litai. UN وفي الفترة 2009-2012، تم تمويل 15 مشروعا من مشاريع المنظمات غير الحكومية بمبلغ إجمالي قدره 000 387 ليتا ليتوانية.
    El Código estipula una multa administrativa de entre 100 y 2.000 litai por incumplir dicha ley, con la imposición de una multa de entre 2.000 y 4.000 litai por incumplimiento reiterado. UN وينص هذا القانون على دفع غرامة إدارية يتراوح قدرها بين 100 و 000 2 ليتا ليتوانية لانتهاك القانون نفسه، مع فرض غرامة تتراوح بين 000 2 و 000 4 ليتا ليتوانية على كل مَن يعاود ارتكاب نفس الجريمة.
    En 2007, como parte de la aplicación de medidas con arreglo a la Estrategia, se apoyaron 6 proyectos dedicados a la labor con los autores de actos violentos dispuestos a abandonar la conducta violenta. Se asignaron 100.000 litai con cargo al presupuesto del Estado para apoyar esos proyectos. UN وفي إطار تنفيذ التدابير بموجب الاستراتيجية، تم دعم ستة مشاريع في عام 2007 مكرّسة للتعامل مع مرتكبي العنف الذين يرغبون في الإقلاع عن السلوك العنيف مع اعتماد مبلغ 100 ألف ليتا ليتوانية في ميزانية الدولة لدعم تلك المشاريع.
    Se destinaron aproximadamente 9,2 millones de litai para financiar esos proyectos. Con arreglo a los mencionados proyectos, se elaboró un modelo de lugar de trabajo propicio para la familia que se aplicará en el período 2007-2013. UN وقد أتيح نحو 9.2 مليون ليتا ليتوانية لتمويل تلك المشاريع التي تم بموجبها وضع نموذج لموقع عمل ملائم للأسرة يتم تطبيقه في الفترة 2007-2013.
    86. En 2010, se asignaron 230.000 litai del presupuesto público para 18 proyectos destinados a ofrecer asistencia amplia a las mujeres víctimas de violencia y a trabajar con los autores de la violencia. UN 86 - في 2010 أتيحت مخصصات من ميزانية الدولة بمبلغ 230 ألف ليتا ليتوانية لدعم 18 مشروعا هادفا إلى تقديم مساعدة شاملة للنساء ضحايا العنف وإلى العمل مع الجناة.
    Entre 2009 y 2010, la financiación asignada a esta medida fue de 5.000 litai, mientras que entre 2011 y 2012, fue de 10.000 litai. UN وفي الفترة 2009-2010، بلغ التمويل المخصص لهذا التدبير 000 5 ليتا ليتوانية، بينما بلغ في الفترة 2011-2012 ما قدره 000 10 ليتا ليتوانية.
    Asimismo, en 2013, el Ministerio prestó apoyo mediante el presupuesto estatal y los Fondos Estructurales de la Unión Europea a 3 proyectos dirigidos a la prevención de la trata y a la reintegración de las víctimas en el mercado laboral, en total 1 millón de litai. UN بالإضافة إلى ذلك، قامت الوزارة في عام 2013 بدعم 3 مشاريع لمنع الاتجار البشر وإعادة إدماج الضحايا في سوق العمل، بمبلغ قدره مليون ليتا ليتوانية من ميزانية الدولة ومن الصناديق الهيكلية التابعة للاتحاد الأوروبي.
    Durante la aplicación de las medidas del Programa, las actividades de los clubes de mujeres políticas en todas las regiones de Lituania reciben una financiación de 10.000 litai al año. UN 73 - وخلال تنفيذ تدابير البرنامج، تتلقى أندية النساء السياسيات المنتشرة في جميع مناطق ليتوانيا تمويلا سنويا قدره 000 10 ليتا ليتوانية.
    En 2002, en el sector de atención de la salud y de asistencia social, el 84,2% de los empleados eran mujeres, y el promedio del salario mensual bruto, en el cuarto trimestre de ese año, era de LTL 876. UN وفي قطاع الرعاية الصحية والعمل الاجتماعي، حيث كانت ما نسبته 84.2 في المائة من جميع الموظفين في عام 2002 من النساء، فإن متوسط الأجر الشهري الإجمالي في الربع الأخير من عام 2002 بلغ 876 ليتا ليتوانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more