Lisa Price, quien fundó una compañía de belleza y peluquería, Carol's Daughter, trabajaba en producción de TV cuando comenzó a hacer cosas. | TED | ليزا برايس، التي بدأ ت شركة الشعر والجمال، ابنة كارول، كانت تعمل في الإنتاج التلفزيوني عندما بدأت نشاطها الجانبي. |
Hay un pasajero en su vuelo a Chicago, una niña llamada Lisa Davis, que se dirige a Minneapolis. | Open Subtitles | هناك مسافرة على رحلاتك الي شيكاغو، بنت صغيرة اسمها ليزا ديفيس، في الطريق إلى مونوبوليس. |
Amor, te dije que Lisa no vendrá hoy. La abuela será la niñera hoy. | Open Subtitles | قلت لك عزيزتي إن ليزا لن تأتي اليوم جدتكم ستبقى معكم اليوم |
Mire. Es Lisa Simpson, la alumna típica. | Open Subtitles | انظر، انها الطالبة المثالية ليزا سيمبسون |
Lisa, la única razón de que no vaya a la apertura es que puedo ir a decirle a Karen que se case con Freddy. | Open Subtitles | ليزا , السبب الوحيد الذي يمنعني من حضور الافتتاح حتى يمكنني أن اذهب الى كارن لأقول لها بأن تتزوج فريدي |
No, hablo del envío de dos asesinos para matar a Lisa Amis. | Open Subtitles | لا, أنا أتكلم عن ارسال إثنان من الرماة لقتل ليزا |
¿Ha asesinado a Lisa y es candidato al Senado por su muerte? | Open Subtitles | لقد قتل ليزا ورشح نفسه لمجلس الشيوخ على حساب موتها |
Mira, yo sé que este es tu primer caso de violación, Lisa... | Open Subtitles | انظري أعرف أن هذه أول قضية اغتصاب تتولينها يا ليزا |
Yo creo que Lisa dijo que esperaba que salieran hoy. - Me confundí. | Open Subtitles | إنها ليزا تقول أنها تتمنى لو خرجت مع مرةً أخرى الليلة. |
Igual que le gustes a Lisa, pero todavía no lo has resuelto. | Open Subtitles | إذا ليزا منجذبة نحوك, ولازال يتوجبُ عليك التعامل مع هذا. |
Lisa sabe que la idea de perder a Ryan la aterroriza más que nada. | Open Subtitles | ليزا تعرف ان فكرة فقدان رايان ترعبنا اكثر من اي شيئ اخر |
Sabes, he intentado pensar una razón para decirle a Lisa que no, pero es sexy, rica, no le asustan sus sentimientos. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا حاولت التفكير في سبب لنقول ليزا لا، لكنها الساخنة، غنية، لا تخاف من مشاعرها الخاصة. |
A tu amigo Derek y su novia Lisa la que accidentalmente quedó embarazada. | Open Subtitles | صديقك ديريك، وصديقته ليزا انه حصل عن طريق الخطأ حاملا، يصيح. |
Bueno, cuando era de tu edad, mi mejor amiga se llamaba Lisa Soracco, así que voy a ponerle a mi niña bebé Lisa. | Open Subtitles | حسناً، عندما كنت في مثل سنّك، كانت أفضل صديقة لي تدعى ليزا سوراكو، لذا سأطلق على اسم ابنتي اسم ليزا |
Sra. Lisa Anderson, Decana de la Facultad de Ciencia Política y Administración Pública de la Universidad de Columbia | UN | السيدة ليزا أندرسون، عميدة كلية الشؤون الدولية والشؤون العامة بجامعة كولومبيا |
Sra. Lisa Kois, Centro Internacional de Estudios Étnicos (ICES) | UN | السيدة ليزا كويس، المركز الدولي للدراسات الإثنية |
Asistieron 55 participantes de organizaciones competentes de Kampala y de los distritos de Lisa, Luwero y Bushenyi. | UN | وحضره 55 مشاركا ينتمون إلى المنظمات ذات الصلة في كمبالا وفي مقاطعات ليزا ولويرو وبوشينيي. |
Sra. Lisa Dreier, Directora Asociada, Políticas y Gobernanza, Foro Económico Mundial | UN | السيدة ليزا دريير، المديرة المناوبة، السياسة العامة والإدارة، المحفل الاقتصادي العالمي |
La delegación de Irlanda, dirigida por Lisa Walshe, incluía dos expertos técnicos, además del Representante Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas y el Representante Permanente Adjunto. | UN | وكان وفد آيرلندا بقيادة السيدة ليزا والش ويضم خبيرين تقنيين فضلا عن الممثل الدائم لآيرلندا لدى الأمم المتحدة ونائبه. |
Luego Liza que sólo pinta para tener relaciones con sus modelos. | Open Subtitles | ثم ليزا.. التي ترسم فقط لتأخذ الشباب لفراشها.. |
Acéptalo, Lise. Los hombres son perros. Mientras peor las tratamos, más nos quieren. | Open Subtitles | واجهى الأمر يا ليزا, الرجال كلاب كلما أسأنا معاملتكن رغبتن فينا |
Espero que Lissa no te haya arrinconado por ser un soltero. | Open Subtitles | آمل بأن "ليزا" لم تجبركَ على شيء لكونك عازباً |
Obedeceremos juntas las órdenes del Padre Lamont y Liz. | Open Subtitles | انتى وانا سوف نطيع الاوامر التى يعطيها لنا الاب لامونت و ليزا |
Sí. Tan solo no mencioné la otra cosa que dijo Eliza. | Open Subtitles | نعم , فقط انني لم اذكر كل شيئ قالته ليزا |
LM: Sí, ni siquiera puedo describirlo. | TED | ليزا: نعم ! أنا لست ....لا أستطيع وصف ذلك |