No seré una genio en matemáticas, pero aún puedo sumar dos y dos. | Open Subtitles | الآن أنا ليستُ عبقريةً بِالرياضيات لكن أستطيع أن أقُم بِإستنتاج الأمور |
Estaba intentando llamar a la mujer por teléfono No soy una criminal, pero ella No me cree. | Open Subtitles | لقد كنتُ أحاول أن أخبر المرأةً على الهاتف بأنني ليستُ مجرمةً , لكن لم تصدقني |
- Olvídalo, No voy a ligar con nadie. | Open Subtitles | أنسي الأمر , أنا ليستُ بمزاجٍ لإصطحاب شخصً |
- Debo decirte que No estoy de acuerdo con la poligamia. | Open Subtitles | حسناً علي أن أخبركِ بأنه ليستُ موافقةً على الزواج التعددي |
Sí, la última parte... No estuvo bien razonada, No. | Open Subtitles | نعم ، لقد أمسكتُ فقط بالجزء الأخير ليستُ خطّة مدروسة جيّداً ، كلا |
No soy la esposa que era en nuestros primeros 12 años. | Open Subtitles | أنا ليستُ نفس الزوجة التي كنتُ عليها في أول 12 عام مِن زواجنا |
No sé si puedo hacerlo en cualquier otro lugar. | Open Subtitles | ليستُ متأكداً بأنه يمكنني النجو بحياتي بمكانً آخر |
Bueno, No estoy preparado para designar la segunda esposa... hasta que ella No se merezca la oportunidad de probarlo. | Open Subtitles | أنا ليستُ مستعداً للإلتزام بزوجةً ثانية بعد وهذة فرصتنا حتى نجرب الأمر |
Y No me preocupan los valores del mundo exterior. | Open Subtitles | وأنا ليستُ قلقةً حيال قيم العالم الخارجي |
No estoy molesto porque decidiste traer a nuestros hijos a una boda donde me escupirían. | Open Subtitles | أنا ليستُ مستاءاً مِن أنكِ قررتِ بأن تجلبي الأبناء للزفاف حيث أن الجميع يفضلون بأن يبصقون بوجهي بدلاً مِن أن ينظروا إلي |
No soy boba. Sé que es una gran oportunidad pero después dije que sí. | Open Subtitles | أنا ليستُ غبيةً , أعلم بأن ذلك صعباً لكن ثم وافقت |
No necesito que me me lleves de vuelta a ningún lado. | Open Subtitles | فأنا ليستُ بحاجةً لك حتى تعيدني لأي مكانً |
No estás en posición de exigirme nada. | Open Subtitles | فأنك ليستُ بحالةً تُحق لك بأن تطلب أي شيئً |
Y No soy cercano a mis tíos. | Open Subtitles | وأنا ليستُ قريبةً مِن خالتي وعمي |
No necesito que tu me digas lo que yo creo o No | Open Subtitles | فأنا ليستُ بِحاجتكِ حتى تخبريني بالذي أؤمن بِة والذي لاأؤمن بِة |
No alegre exactamente, pero agradecida porque estaba buscando cualquier excusa para venir a casa. | Open Subtitles | حسنٌ، ليستُ مسرورة، بل ممتنة الحقيّقة، كنت أبحث عن أيّة عذر للعودة للوطن |
# No mentiré, No puedo negarlo # | Open Subtitles | ♪إنها ليستُ كذبة,لايمكن الإنكار ♪ ♪إنها ليستُ كذبة,لايمكن الإنكار ♪ ♪إنها ليستُ كذبة,لايمكن الإنكار ♪ |
- No. Yo No. A mí me arrastraron. | Open Subtitles | ليستُ أنا , أني أسير معهما فحسب |
Uds. No son Juniper Creek, pero No estoy listo para volver a un grupo organizado. | Open Subtitles | أنتم ليسوا من "جونبر كريك" , لكن أنا ليستُ مُستعداً بأن أعود لمجموعةً مُنظمةً |
No está aquí pero te llevaré con ella, ¿sí? | Open Subtitles | ليستُ هنا لكني سوف أخذكِ إليها ألآن |