"ليس اليوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hoy no
        
    • no hoy
        
    • noche no
        
    • no sólo hoy
        
    Oye, normalmente estoy abierto a lo de conocer gente nueva, pero Hoy no. Open Subtitles اسمع عادة, أنا أرحب بِلِقاء أشخاص جدد و لكن ليس اليوم
    Eli... Mira, en cualquier momento después del sábado puedo hacerlo, pero Hoy no. Open Subtitles اسمع أي وقت بعد السبت أستطيع فعل هذا لكن ليس اليوم
    Donde sea que estés, te lo digo, Hoy no es el día para intentar robarme. Open Subtitles أينما تكون، أنا أقول لك اليوم هو ليس اليوم الذي تحاول سرقتي به
    Él quería entrar en detalle de todo. Le dije que Hoy no. Open Subtitles أراد أن نتطرق الى كل شيء وقلت له ليس اليوم
    tal vez no hoy, tal vez no este año, tal vez no en cinco años, pero procura justicia. TED ربما ليس اليوم أو هذا العام أو في خلال 5 سنوات، ولكن اعثروا على العدالة.
    No, Hoy no. Cuando vayamos, tendré información suficiente para cerrar este bar. Open Subtitles لا, ليس اليوم, وعندما سنفعل سيكون لدىّ مايكفى لكى اُغلق هذا المحل
    Hoy no. No, bien ya le has costado bastante a la compañia. Gracias Charlie.. Open Subtitles ليس اليوم لقد كلفت الشركة بما فيه الكفاية
    Está suspendido. No, Walter, no lo está. Hoy no. Open Subtitles انه موقوف عن العمل لا يا والتر انه ليس هنا ليس اليوم
    No me obliguen a hacer algo feo... señoras y señores, Hoy no. Open Subtitles لا تجعلني إرفع قبيح هنا... أيها السيدات والسادة... ليس اليوم.
    Normalmente, todos ellos estarían abarrotando esta playa, pero Hoy no. Open Subtitles في العادة هذا الشاطئ يمتلئ بهم لكن ليس اليوم ، لا
    Muchas criaturas que se cruzarán en su camino serán apartadas, pero Hoy no. Open Subtitles وكثير من الحيوانات التي ستقف في طريقهم سيتم إزاحتها عن الوجود ولكن ليس اليوم
    Bueno, a veces tenemos esas trufas al champán de postre pero Hoy no. Open Subtitles حسناً، أحياناً يكون لدينا كريمة الشمبانيا للتحلية، لكن ليس اليوم.
    Gracias por intentar hacerme sonreír. Hoy no. Open Subtitles شكراً لمحاولتك إضحاكي لكن ليس اليوم
    no hoy, no para nosotros. Le salvaré la vida. ¡Puedo hacerlo! Open Subtitles ليس اليوم , ليس لنا ساذهب لانقاذ حياتها , استطيع فعل هذا
    Generalmente tengo que hacer una pausa para ir al baño a la mitad de una carrera como esta, pero Hoy no. Open Subtitles عادة يجب ان آخذ راحة للمرحاض في وسسط سباق مثل هذا .. لكن ليس اليوم
    Yo digo que eso es una lastima. Pero mi oponente dice que Hoy no es el día, ...para que negros y blancos vayan a la misma universidad. Open Subtitles أقول أن هذا مؤسف و لكن خصمي يقول أن اليوم ليس اليوم
    No voy a dejar que me maten. A mí no. Hoy, no. Open Subtitles لن أدعك ايها الوغد تنل مني ليس انا , ليس اليوم
    no hoy. no hoy. No se supone que esto pasa hoy. Open Subtitles ليس اليوم , ليس اليوم لا يجب أن يحدث هذا اليوم
    No me apetece nada. No, Hoy no, Hoy no. Open Subtitles انا لا اشعر انه من الصواب فعل ذلك الان ليس اليوم ، لا
    Quizás no hoy ni mañana, pero pronto... y por el resto de tu vida. Open Subtitles ربما ليس اليوم او الغد و لكن قريبا لما سيتبقى من عمرك
    ya que no tengo intencion de conocer a tus padres tan pronto. no hoy, tampoco mañana, quizás en tu boda Open Subtitles ليس اليوم ولا غدا بل بعد عدة سنين ربما في يوم زفافكم هذا اذا تذكرتم ان تدعوني
    Si, bienvenida! Pero esta noche no! No dejaría que la cargues con tu borrachera! Open Subtitles نعم هو مرحب به ولكن ليس اليوم ولن أدعك تلمسه وأنت ثمل
    Trabajando para que así sea podremos conmemorar el fin de la segunda guerra mundial no sólo hoy, sino todas y cada una de las veces que nos reunamos en este Salón. UN ونحن بعملنا على ضمان أن تكون كذلك، يمكننا أن نحتفل بذكرى انتهاء الحرب العالمية الثانية ليس اليوم فحسب ولكن في كل مرة نلتقي في هذه القاعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more