"ليس طويلاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • No mucho
        
    • No por mucho tiempo
        
    • No demasiado
        
    • poco tiempo
        
    No mucho para un vampiro, unos 240 años. Open Subtitles ليس طويلاً بالنسبة لمصّاص دماء حوالي 240 عاماً
    No mucho después de ese incidente el Coronel... empezó a exhibir un comportamiento extraño. Open Subtitles ليس طويلاً بعد هذا الكولونيل بدأت عليه سلوكيات غريبة
    No mucho tiempo. Necesitamos una barricada. Open Subtitles ، ليس طويلاً . نحتاج لأن نضع عقبة تحجزهم
    Sí, bueno, No por mucho tiempo si mamá puede impedirlo. Open Subtitles أجل ولكنه ليس طويلاً طالما أمي لديها طرقها
    No, No demasiado. Solo iba a sentarme aquí y pensar en las cosas. Open Subtitles لا ليس طويلاً فقط سأجلس قليلاً لأفكر ببعض الأمور
    No mucho... empezamos el otro juicio de inmediato. Open Subtitles ليس طويلاً ، لقد بدأنا في القضية الثانية مباشرة
    No mucho, pero tenía que ganar tiempo y era la única jugada que tenía. Open Subtitles ليس طويلاً ، ولكنني ، احتجت إلى بعض الوقت . ولقد كانت الخدعة الوحيدة على بالي
    No mucho. Hasta que ella llame. Open Subtitles ليس طويلاً حتى تتصل هي
    Volveré y esperaré, pero No mucho. Open Subtitles سوف أعود وأنتظر.. ولكن ليس طويلاً
    No mucho, cariño. 15 minutos máximo. Open Subtitles ليس طويلاً , 15 دقيقة في أطول الحالات
    No mucho. Siga cenando. Open Subtitles ليس طويلاً يا عزيزي ، استمر في الأكل
    No mucho. Dies minutos. Open Subtitles ليس طويلاً عشر دقائق
    Piénsalo, pero No mucho. Open Subtitles فكّر بذلك، ولكن ليس طويلاً
    No mucho, unas 70 horas. Open Subtitles ليس طويلاً ،حوالى 72 ساعة
    No mucho, espero. Open Subtitles ليس طويلاً , كما آمل
    No mucho, cariño. Open Subtitles ليس طويلاً يا عزيزتي.
    Espero que No mucho. Open Subtitles ليس طويلاً.. آمل هذا
    Pero No por mucho tiempo, amigo mío. Encontraré la forma de salir. Open Subtitles ولكن ليس طويلاً يا صديقي سأجد طريقاً لهروبي
    No por mucho tiempo. Open Subtitles ليس طويلاً ياقذر
    No por mucho tiempo. Open Subtitles ليس طويلاً , حسناً ؟
    - Bueno, No demasiado, me temo. Open Subtitles ليس طويلاً على ما أخشى
    La gente sabe que, hace muy poco tiempo, los miembros del GFT actual eran conocidos como fuerzas islámicas y luchaban por expulsar al GFT anterior y sus aliados. UN ويعلم الشعب أن أعضاء الحكومة الانتقالية الحالية كانوا معروفين منذ وقت ليس طويلاً جداً بأنهم قوات إسلامية، يقاتلون من أجل الإطاحة بالحكومة السابقة وحلفائها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more