No tienes que decir nada. Es un placer. Me tengo que ir. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول أي شيء مندواعيسروري،حسناًيجبأن أذهب. |
No tienes que decir nada, ni tienes que hacer nada. | Open Subtitles | حسناً، ليس عليك أن تقول أي شيء أو أن تفعل أي شيء |
No tienes que decir nada. Solo pensé que debías saberlo. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول أي شيء الآن لقد شعرت فقط انه يجب ان تعرف |
No tienes que decir nada, ¿de acuerdo? Sólo escúchame. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول شيئا فقط أنصت إلي |
No tienes que decir nada. | Open Subtitles | حسناً، ليس عليك أن تقول أيّ شيء |
No tienes que decir nada, yo tan sólo quería decirlo. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول شيئاً فقط أردت قول ذلك |
No tienes que decir "ábrelo", Ryan. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول افتحه " , حسنا يا رايان ؟ " |
No tienes que decir nada. Es un cumplido. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول أي شيء, إنه إطراء, |
No tienes que decir nada, Capitán. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول شيء , ياكابتن. |
Cariño, No tienes que decir adiós. | Open Subtitles | حبيبي، ليس عليك أن تقول له وداعا |
Bien. Entiendo. No tienes que decir más. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول المزيد |
Gracias. No tienes que decir eso. | Open Subtitles | شكراً، ليس عليك أن تقول ذلك |
Realmente No tienes que decir nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول شيئا حقًا. |
No tienes que decir nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول أي شئ |
No tienes que decir quién es el otro. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول من منا تفضل |
No tienes que decir nada ahora. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول أي شيء الآن. |
No tienes que decir nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول أي شيء |
Gracias, pero No tienes que decir eso. | Open Subtitles | شكرا لك ليس عليك أن تقول ذلك |
No tienes que decir nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول أي شيئ |
No tienes que decir adiós. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقول له وداعا |