"ليس عليك فعل" - Translation from Arabic to Spanish

    • No tienes que hacer
        
    • No tiene que hacer
        
    • No tenías que hacer
        
    • no debes hacer
        
    • Usted no necesita hacer
        
    • no necesitas hacer
        
    Mira, niño. No tienes que hacer esto. Open Subtitles نظر يافتي, ليس عليك فعل اي شئ علي الاطلاق
    Es un placer anunciar que esta es mi primera carta de amor buena... porque tú ya No tienes que hacer nada. Open Subtitles هذه , و أنا سعيد بإعلان هذا.. هيأولرسالةحبحيدة لك. لأنه ليس عليك فعل شيءإضافيّ.
    Pero no te preocupes, amor, porque No tienes que hacer nada que no quieras. Open Subtitles لكن لا تقلقي لأن ليس عليك فعل شيء لا تريدنه
    Bien, escúchame, ¡no tienes que hacer esto! Open Subtitles حسناً اسمعيني، ليس عليك فعل هذا
    No tienes que hacer nada que no quieras hacer. Open Subtitles ليس عليك فعل أي شيء أنت لا تريد أن تفعل يا رجل.
    Sé lo que planeaste para esta noche, y quiero que sepas que No tienes que hacer esto. ¿Sí? Open Subtitles أعرف ما هي خططك هذه الليلة وأريدك أن تعرفي أنه ليس عليك فعل هذا، حسنا ؟
    No es demasiado tarde, Paul. ¡No tienes que hacer esto! Open Subtitles لم يفت الاوان ليس عليك فعل ذلك - هيا بنا هيا بنا -
    En serio, Michael, No tienes que hacer esto. Open Subtitles بجدية يا مايكل ليس عليك فعل هذا
    Sí, pero No tienes que hacer esto. Open Subtitles نعم ولكن ليس عليك فعل هذا
    Sabes que No tienes que hacer eso. Open Subtitles تعلم أنه ليس عليك فعل ذلك
    No tienes que hacer esto para probarme nada. Open Subtitles ليس عليك فعل هذا لتثبت أي شئ لي
    ¡No tienes que hacer todo eso ahora! Open Subtitles ليس عليك فعل كل هذا الآن
    - Jackie, No tienes que hacer eso. Open Subtitles - الإبن ـ أوه جآكي! ليس عليك فعل ذلك ـ بلى سأفعلها
    No tienes que hacer nada esta noche. Open Subtitles ليس عليك فعل أي شيئ هذه الليلة
    - No tienes que hacer eso, hombre. Open Subtitles ليس عليك فعل هذا يا صاح
    Está bien, Doctor, tú no... No tienes que hacer esto. Open Subtitles لابأس، أيها الطبيب، ليس عليك... ليس عليك فعل ذلك.
    ¿Sabes qué? Está bien. No tienes que hacer esto. Open Subtitles اتعلمين هذا , لا بأس . ليس عليك فعل هذا
    Así que No tienes que hacer esto por mí. Estoy bien. Open Subtitles لذا ليس عليك فعل هذا لأجلي فأنا بخير
    No tiene que hacer esto. Sabemos como llegar a la mansión. Open Subtitles ليس عليك فعل هذا ، إننا نعرف مكان القصر الذي يوجد فيه الأولاد
    No tenías que hacer eso. Open Subtitles ليس عليك فعل هذا
    Bueno, no debes hacer nada que no quieras hacer. Open Subtitles حسنٌ، ليس عليك فعل شئ لا ترغبين به
    Usted no necesita hacer nada allá. Open Subtitles ليس عليك فعل أي شيء
    No, no necesitas hacer eso. No vengas por aquí. Todo estamos bien. Open Subtitles كلا, ليس عليك فعل ذلك فالكل بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more