"ليس لديكِ أي فكرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • No tienes ni idea
        
    • No tienes idea
        
    • No tiene ni idea
        
    Si entiendo lo que estás diciendo No tienes ni idea de donde has estado en estos dos últimos años. Open Subtitles لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين
    No tienes ni idea de lo que es luchar toda tu vida y no tener nada que mostrar. Open Subtitles أنتِ ليس لديكِ أي فكرة عن معنى الكفاح مدى الحياة وعدم الحصول على أي شيء في المقابل
    No tienes ni idea de cuánto quería ayudarte. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة, كم رغبت بتحقيق ذلك لكِ
    No tienes idea de cuánto quiere Andy este muñeco. Open Subtitles لا , إنها ليست كذلك , ليس لديكِ أي فكرة كم يريد أندي هذه الدمية
    Pero la gente me verá con ese idiota. No tienes idea de cómo sería. Open Subtitles ولكن الناس سوف تراني وأنا أبدو غبياً ليس لديكِ أي فكرة عن هذا الأمر
    Si entiendo lo que esta diciendo No tiene ni idea de donde ha estado estos dos últimos años. Open Subtitles لو كنت أفهم ما تقولينه أنتي ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ العامان السابقان
    Si entiendo lo que estás diciendo No tienes ni idea de donde has estado en estos dos últimos años. Open Subtitles " سابقاً في " الياس لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين
    Creo que lo sabías. No tienes ni idea de cómo me siento. Open Subtitles وأعتقد انكِ تعلمين بذلك - ليس لديكِ أي فكرة عن شعورى
    ¡Tú No tienes ni idea de lo que es tener miedo! Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عما هو الخوف
    No tienes ni idea de lo que estás hablando. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عن ما تتحدثين عنه.
    Mira, No tienes ni idea de las ganas que tenía de estar ahí, pero no podemos... no podemos dejar a Charlotte con algún pobre médico confiado. Open Subtitles اسمعي، ليس لديكِ أي فكرة عن كم أريد بشدة أن أكون هناك لكن لايمكننا لايمكننا أن نترك تشارلوت مع بعض الأطباء المساكين المطمئنين
    No tienes ni idea de cuánto odio admitirlo. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة كم أكره الإعتراف بذلك
    No tienes ni idea de cuánto tiempo me llevó... organizar a las personas que te importaban... para venir todo el camino hasta aquí. ¡Ninguna idea! Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة كم من الوقت إستغرق مني بتنظيم الأشخاص للذين تكترثين لهم لجلبهم طول هذه المسافة إلى هنا لا فكرة لديكِ حسنا ..
    No tienes ni idea. No es posible. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة لا يمكن
    No tienes ni idea de por qué hago las cosas que hago. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عني
    ¡No tienes idea de lo que se siente hacer lo que hice! Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة ما يشعره المرء عندما يفعل ما فعلته.
    No tienes idea cuánto esperé para que alguien esté de acuerdo. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة كم انتظرت حتى يوافقني أحد.
    Realmente No tienes idea ¿verdad? Capitán, no tiene derecho de mantenernos aquí. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عن الأمر ، أليس كذلك ؟ كابتن ، ليس لديك أي حق بأن تسجننا هنا
    ¿De verdad No tienes idea qué quiere decir esto? Open Subtitles هل أنتي حقاً ليس لديكِ أي فكرة ماذا يعني هذا؟
    No tiene ni idea de lo que estamos pasando. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عما يمر به أي واحدٍ منا
    No tiene ni idea de lo que estamos pasando. Open Subtitles ليس لديكِ أي فكرة عن ما مررنا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more