"ليس لديك فكرة عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • No tienes idea de
        
    • No tienes ni idea de
        
    • No tiene ni idea de
        
    • No tiene idea de
        
    Probablemente sé más de él que tú. No tienes idea de nada. - ¿Qué pasó? Open Subtitles ربما أعرف عنها أكثر منك، ليس لديك فكرة عن اي شيء على الإطلاق
    No tienes idea de cuanto descontrol puedo causar y exactamente una forma de detenerme. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن الدمار الذي استطيع احداثه وهنالك طريقة واحدة لإيقافي
    No tienes idea de lo que es que la vida de alguien dependa de ti. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن الشعور عندما تعتمد عليك حياة شخص ما.
    No tienes ni idea de lo que es capaz la Sección 20. Open Subtitles أنت ليس لديك فكرة عن ما يستطيع القسم 20 فعله
    No le conoces y No tienes ni idea de quién se trata. ¿ Es eso? Open Subtitles ولكن ليس لديك فكرة عن السبب، وأنتِ لم تقابليه مطلقاً وليس لديكِ أي فكرة عن هويته، هل ذلك صحيح؟
    Cuando yo lo adopte el me dio la vida que siempre a querido Pero No tiene ni idea de lo que el es capaz de hacer Open Subtitles عندما تبنيته حصلت علي الحياة التي اتمناها ولكن ليس لديك فكرة عن ما كان يحصل من حسن حظك انه لم يقضي عليك
    Obviamente No tiene ni idea de con quién está tratando, señor. Open Subtitles من الجلي أنه ليس لديك فكرة عن من تتعامل معه،أيها السيد.
    No tiene idea de lo que hace con estas aves. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن ما تستطيع فعله لهذه الطيور
    No tienes idea de qué tan "mente abierta" puedo ser... Open Subtitles ليس لديك فكرة عن كم من الممكن أن أكون متقتحة عقلياً
    No tienes idea de la presión que hay sobre este caso. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن سوء ما نواجهه في هذه القضية
    ...o dándote cuenta que No tienes idea de cómo lidiar con una adolecente. Open Subtitles أو اكتشاف أن ليس لديك فكرة عن كيّفيّة التعامل مع الفتيات المراهقات
    Te necesito allí también. No tienes idea de cómo se siente. Open Subtitles أحتاج لوجودك هناك أيضاً، ليس لديك فكرة عن ماهية هذا الشعور
    No tienes idea de cómo tratar a un niño, ¿verdad, cabrón? Open Subtitles أنت ليس لديك فكرة عن معاملة الأطفال .. أليس كذلك ؟
    Porque va a haber alrededor de 50 gatos aullando fuera de la ventana toda la noche, y No tienes idea de lo fuerte que puede ser 50 gatos. Open Subtitles لأن هناك حوالي50 قطة تموي بالخارج عند النافذه طوال الليل،وأنتِ ليس لديك فكرة عن مدى الضوضاء التي تحدثها 50 قطة
    Sí la necesitas porque No tienes ni idea de lo que has hecho y ahora tenemos un problema serio. Open Subtitles لا ،يجب عليك ذلك ، لأنه ليس لديك فكرة عن ما الذي فعلتيه و الآن لدينا مشكلة خطيرة
    No tienes ni idea de lo que significa mantener una familia Open Subtitles . ليس لديك فكرة عن ضرورة منح عائلتك ما تحتاجة
    No tienes ni idea de cómo usar estos dones adecuadamente. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن كيفية استخدام قدرتك بطريقة صحيحة
    Obviamente No tiene ni idea de con quién está tratando, señor. Open Subtitles معاملتي هكذا ولن تدفع ثمن فعلتك،أيها الحقير؟ من الجلي أنه ليس لديك فكرة عن من تتعامل معه،أيها السيد.
    Obviamente No tiene ni idea de con quién está tratando, señor. Open Subtitles من الجلي أنه ليس لديك فكرة عن من تتعامل معه،أيها السيد.
    De verdad No tiene idea de nada, ¿verdad, señora Paige? Open Subtitles ليس لديك فكرة عن أي شيء، أ ليس كذلك سيدة بيدج؟
    No tiene idea de con quién está tratando. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن من تتعامل معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more