- Estás loco. No tenemos tiempo. - Butch, ¡haz lo que te digo! | Open Subtitles | هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك |
No tenemos tiempo para juegos, mi amor. Tu papá ya va a llegar. ¿Dónde está...? | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذه الألعاب، حبيبي سوف يصل بابا للمنزل في أي لحظة |
No tenemos tiempo para cuidar a un rehén. Especialmente un rehén que no huele bien. | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا وقت كي أجالس رهينة وخاصة واحد أزيد قليلاً من ناضج |
Bueno, hay que salir ya. Ahora No hay tiempo de discutir eso. | Open Subtitles | حسناً,لقد حان وقت دخول الحفلة.ليس لدينا وقت لمناقشة هذا الآن.هيا. |
Mi hombre, No tenemos mucho tiempo. USTED REALMENTE necesidad de decirle algoritmo. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كافي لابد أن تخبره عن أمر ما |
Sé que las cosas se jodieron hoy y lo siento, pero No tenemos tiempo para hablar de esto. | Open Subtitles | الاُمور سارت بشكل خاطئ الليله و أنا آسف و لكن ليس لدينا وقت لمناقشة هذا |
Actually, because of your little rant, No tenemos tiempo para esa canción. | Open Subtitles | في الحقيقة بسبب الثرثرة الزائدة ليس لدينا وقت لهذه الاغنية |
No tenemos tiempo para esto, R2, pero un desvío por un poco de mantenimiento tampoco nos llevará mucho. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا , ارتو لكن الرحلة الى حانة الصيانة لن تأخذ هذا الوقت |
No tenemos tiempo para esto. Tenemos que pensar en algo que funcione. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا، يجب أن نفكر في فكرة صالحة |
Sé que piensa que está ayudando, pero No tenemos tiempo para burocracia ahora. | Open Subtitles | أعلم أنّه يعتقد أنّه يُساعد، لكن ليس لدينا وقت للبيروقراطيّة الآن. |
No tenemos tiempo para resoluciones largas y complicadas en que se recuerden todas las posiciones anteriores y se señalen nuevamente todos los mandatos que todavía no se han cumplido. | UN | ليس لدينا وقت لاتخاذ قرارات طويلة ومعقدة تشير إلى كل موقف سابق وتعيد النظر في كل ولاية لم يتم الوفاء بها. |
Apúrate y arma el equipaje. No tenemos tiempo. | Open Subtitles | أسرعى وأطلبِ من الخادمة أن تساعدكِ ليس لدينا وقت لنضيعه |
No, Joe. No tenemos tiempo. Lo compraremos de camino. | Open Subtitles | كلا يا جو ، ليس لدينا وقت سوف نحصل عليهم في الطريق |
Disculpe, No tenemos tiempo hoy, pero llámeme a mi oficina y estaré felíz de hablarle. | Open Subtitles | آسف ليس لدينا وقت اليوم لكن أتصل على مكتبي، شكراً |
Recomiendo tomar unos minutos para ventilar el área. No, No tenemos tiempo. | Open Subtitles | ـ لابد من عمل تنقية أولاً ـ ليس لدينا وقت لهذا .. |
¡Apúrate, apúrate! No tenemos tiempo. | Open Subtitles | لنذهب , ليس لدينا وقت بسرعه , بسرعه , ليس لدينا وقت |
Artie, No tenemos tiempo para tus planes o invenciones a medias. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لأي من خططك أو الإختراعات نصف المخبوزة |
No hay tiempo para eso. A partir de ahora, o contribuyes o te callas. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لذلك يا داريل لذا منذ الآن إقترح أو إخرس. |
Debemos actuar ahora. Debemos avanzar ya que No hay tiempo que perder. | UN | إن علينا أن نتحرك، وأن نتحرك الآن، فلنمضي قدما إذ ليس لدينا وقت نضيعه. |
Deprisa, coge lo necesario. No hay tiempo que perder. | Open Subtitles | أسرعوا، خذوا فقط ما هو ضروري ليس لدينا وقت لنضيعه |
Mira, No tenemos mucho tiempo antes de que sufra una insuficiencia hepática fulminante. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كافي قبل أن تصل إلى فشل كلوي كامل |
Necesitamos 4 libras para pagarle, No tengo tiempo para el bebé. | Open Subtitles | يجب أن ندفع لهم أربعة جنيهات لذا ليس لدينا وقت نضيعه |
- Hailey, ciérrela, No nos queda tiempo. | Open Subtitles | غطه. ليس لدينا وقت كافي نعم سيدي |