Los fugitivos más peligrosos son aquellos que no tienen nada que perder. | Open Subtitles | الهاربين الأكثر خطورة هُم أؤلئك الذين ليس لديهم شيء ليخسروه. |
Curiosamente, los que toman las decisiones en este mundo no tienen nada que decir. | UN | والغريب أن أصحاب القرار في هذا العالم ليس لديهم شيء يقولونه في هذا الشأن. |
Los chicos no tienen nada que hacer. Podrían usar la terraza. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد ليس لديهم شيء لعمله، لذا يمكنهم استخدام السطح الشمسي |
"no tienen nada que perder", así decían. | Open Subtitles | ليس لديهم شيء يخسرونه ذلك ما كُتب في المقال |
Porque después de tres meses de huelga ya no tienen nada para comer, y los trabajadores alquilaron un tren para ir a Génova. | Open Subtitles | ليس لديهم شيء ليأكلوه لذا, أرسلهم الصليب الأحمر فى قطار |
Hay un horrible montón de personas en este mundo... que no tienen nada que decir... pero parecen gastar todo su tiempo hablando. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشخاص ..في هذا العالم ليس لديهم شيء يقولونه.. لكنهم يقضون وقتهم بالكلام |
Quizá quieres que pelee y le dé todo... a los pequeños que no tienen nada... para que coman mejor y vivan mejor. | Open Subtitles | ربما تريد مني أن أقاتل، وأعطي كلّ شيءٍ فزته إلى الصغار الذي ليس لديهم شيء ليحظوا بطعام أفضل و حياة أفضل |
Una diversión ideada por mamás que no tienen nada que hacer. | Open Subtitles | ممتع بالنسبه للأمهات اللآتي لا يعملن و ليس لديهم شيء ليفعلوه طوال النهار |
Amor, no te preocupes. relájate, no tienen nada contra nosotros | Open Subtitles | عزيزتي, لا تقلقي, إهدئي ليس لديهم شيء ضدنا |
no tienen nada contra mi. Solo tu y yo, cierto? | Open Subtitles | ليس لديهم شيء ضدي أنا وأنت فحسب, أليس كذلك؟ |
Los hombres pueden ser un peligro para sus hijos cuando no tienen nada que perder. | Open Subtitles | من الممكن أن يشكل الرجال خطر على أولادهم عندما يظنوا أنه ليس لديهم شيء ليخسروه |
Eso es porque generalmente, las promesas no tienen nada para decir. | Open Subtitles | هذا لأن والحديث بشكل عام المرهونين ليس لديهم شيء ليقولوه |
Es como dije, los fugitivos más peligrosos son los que no tienen nada que perder. | Open Subtitles | كما قلت، أخطر الهاربين هُم أؤلئك الذين ليس لديهم شيء ليخسروه. |
no tienen nada, así que están removiendo la mierda. | Open Subtitles | ليس لديهم شيء فقاموا بإدارة بعض الأكاذيب |
Y vosotros sois los gilipollas que no tienen nada mejor que hacer a media tarde en un puto miércoles. | Open Subtitles | أنتم الحمقى الذين ليس لديهم شيء أفضل يفعلونه في منتصف ظهيرة يوم الأربعاء اللعين. |
El necio les ha dicho que no tienen nada que perder. | Open Subtitles | أخبرهم المغفل للتو أنهم ليس لديهم شيء لخسارتة |
no tienen nada de polio, solo son vegetarianos. | Open Subtitles | ليس لديهم شيء شلل الأطفال هم نباتيين فقط. |
Te sorprendería la cantidad de tipos que piensan que... hablando lo bastante rápido... nadie se sabrá que no tienen nada que decir. | Open Subtitles | سوف تندهش من عدد الرجال الذين يعتقدون أنه إذا تحدثّوا بسرعة كافية لن يستطيع الناس التمييز بأن ليس لديهم شيء ليقولونه |
Imbéciles que no tienen nada mejor que hacer. | Open Subtitles | ـ كما تعرف، الفاشلون ليس لديهم شيء آخر ليفعلوه ـ أجل |
FBI, DEA, no tienen nada sobre él. | Open Subtitles | اف بي آي دي أي آي ليس لديهم شيء ضده |
Ahora que no tenían nada que ocultar bueno, podían relajarse y disfrutar la Navidad. | Open Subtitles | والأن ليس لديهم شيء ليخفوه سوى الجلوس والاستمتاع بالكريسمس |