No sé. ¿Cuándo es esa fiesta que organizas, a la que nunca vamos porque no sabemos qué regalarle a alguien que no tiene nada? | Open Subtitles | لا أعرف متى كانت تلك الحفلة التى اقمتها ولم نحضرها لأننا لا نعرف ماذا نحضر للرجل الذي ليس لديه شيء |
Sé que se supone que ibamos a ser solo los dos, pero Isak no tiene nada que hacer. | Open Subtitles | أعلم بأنه يجب أن يكون أنا وأنتي وحدنا فقط لكن إيزاك ليس لديه شيء ليعمله |
Howard, lo siento si actúo de forma extraña, pero no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | هوارد، أنا آسف إذا أنا يجري غريب، ولكن ليس لديه شيء معك مع. |
Un hombre que no tiene nada que ocultar es un hombre que no tiene de que preocuparse. | Open Subtitles | رجل ليس لديه شيء يخفيه, هو رجل ليس لديه اي شيء ليخاف عليه. 67 00: 09: |
El Titán no se acabó. Caspar no tiene nada. | Open Subtitles | مشروع التيتان لم يكتمل وفريق كاسبر ليس لديه شيء. |
Nos ha convencido de que no tiene nada que ver con el asesinato de su amigo. | Open Subtitles | هل لنا جميعا على قناعة بأن ليس لديه شيء للقيام بالقتل صديقك. |
Nunca peleen con alguien que no tiene nada que perder. | Open Subtitles | لا تبدأ عراكاً أبداً مع شخص ليس لديه شيء ليخسره |
no tiene nada más. Lo cogiste todo. | Open Subtitles | ليس لديه شيء اخر , انت لاتتحدث على الاطلاق |
no tiene nada que perder, sabe que no va a salir nunca de aquí. | Open Subtitles | ليس لديه شيء يخسره، يعرف أنه لن يبرح المكان |
Y si no tiene nada que esconder, no le importará que rebusque en sus cosas, ¿verdad, pequeñín? | Open Subtitles | وإن كان ليس لديه شيء ليخفيه لن يمانع إن بحثت في أغراضه أليس كذلك, أيها الصغير؟ |
¿Si no tiene nada por qué vivir, por qué no lo terminó? | Open Subtitles | إن كان ليس لديه شيء ليعيش من أجله لماذا لم ينتحر؟ |
no tiene nada que perder si no coincide. | Open Subtitles | ليس لديه شيء ليخسره إذا لم يُطابق. فقط حرياته المدنية. |
no tiene nada que ver con tu guión. | Open Subtitles | متأكد أنه ليس لديه شيء بخصوص السيناريو الخاص بك |
De un hombre que no tiene nada excepto una muñeca inflable. | Open Subtitles | اعتبروه نداء إستيقاظ ، من رجل ليس لديه شيء سوى دمية قابلة للنفخ |
no tiene nada más para las próximas dos semanas. | Open Subtitles | ليس لديه شيء آخر خلال الأسبوعين المقبلين |
no tiene nada de valor que dejarnos de todas formas. | Open Subtitles | ليس لديه شيء ذو قيمة ليتركه لنا على اي حال |
El segundo de un batallón no tiene nada que hacer salvo sentarse en un sillón... | Open Subtitles | الشخص الثاني في قيادة الكتيبة ليس لديه شيء ليفعل |
Estáis perdiendo el tiempo. Él no tiene nada de valor. | Open Subtitles | أنت تضيع وقتك ليس لديه شيء ذا قيمة |
Él no tiene nada en contra nuestra por tener un burdel. | Open Subtitles | ليس لديه شيء ضدنا بشأن بيت البغاء |
Un marginado, un neuroinómano. Alguien sin nada que perder. | Open Subtitles | شخص ما تائه، مدمن للمخدرات شخص ليس لديه شيء ليفقده |
Tan anémica como puede ser nuestra defensa, la fiscalia, tampoco tiene nada pero... sospecha. | Open Subtitles | ضعيفة مثل دفاعنا فيها ربما الإدعاء ليس لديه شيء في النهاية لكن الشك |