"ليس لديه فكرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • no tiene idea
        
    • no tiene ni idea
        
    • no tenía idea
        
    • no sabe nada
        
    • no tenía ni idea
        
    • no tuviera ni idea
        
    Y encima de eso, no tiene idea de cómo tratar a las chicas. Open Subtitles وعلي قمة ذلك ، ليس لديه فكرة كيف يتعامل مع الفتيات
    Tengo un lado del trasero dormido y el otro lado no tiene idea. Open Subtitles جانب من مؤخرتي نائم والآخر ليس لديه فكرة
    Incendiarán esa puerta en cualquier momento, y el FBI no tiene ni idea de que estamos en tu casa. Open Subtitles سيحرقوننا من خلال هذا الباب في أي لحظة الآن ومكـتـب التحقـيـقـات الفيدرالي ليس لديه فكرة بأننا في منزلك
    ¿Soy el único aquí que no tiene ni idea de lo que está pasando? Open Subtitles ...هل انا الوحيد هنا الذي ليس لديه فكرة عما يحدث هنا ؟
    Porque no tenía idea de como pasó o quién es responsable. Open Subtitles لكنه ليس لديه فكرة عما حدث او من المتسبب فيه
    Pero aún no tiene idea de la identidad del hombre al cual ha superado... Open Subtitles لكنه ما زال ليس لديه فكرة عن هوية الرجل الذي ضربه
    Ooh, no entiende nada. no tiene idea del daño que pudo haber hecho. Open Subtitles لقد فقد عقله. ليس لديه فكرة عن الضرر الذي قد يكون تسبب به
    Las resurrecciones provocan reuniones interesantes especialmente cuando el muerto no tiene idea de que estaba muerto, para empezar. Open Subtitles الإحياء يعملون لإعادة لمّ الشملِ المهمة جداً خصوصآ عند الرجل الميت الذى ليس لديه فكرة أصلآ بأنه ميت منذ البداية
    Se ha vuelto empático con los años pero ahora que le toca sufrir a él no tiene idea de cómo sobrellevarlo. Open Subtitles -إنه حساس طوال تلك السنوات والآن إنه وقته ليحزن ، وهو بالتأكيد ليس لديه فكرة كيف يفعل هذا
    Este hombre, no tiene idea de lo que tiene. Open Subtitles وبكل صباح استيقظ فيه هذا الرجل ليس لديه فكرة عما لديه
    Ahora podemos vigilarlo. no tiene idea de nuestro verdadero plan. Open Subtitles ،الآن بوسعنا أن نراقبه ليس لديه فكرة عن خطتنا الحقيقية
    no tiene ni idea de lo que habla. Open Subtitles كان يجب أن أعرف.. إنه ليس لديه فكرة عما يتحدث
    El pobre bastardo de "La langosta roja" no tiene ni idea de en qué demonios se ha metido. Open Subtitles المسكين اللعين في مطعم السلطعون الأحمر ليس لديه فكرة عمّا يقحم نفسه فيه
    La uso todo el rato, y el dueño no tiene ni idea. Open Subtitles أنا استخدامها في كل وقت، وصاحب ليس لديه فكرة.
    Así que no, puede estar seguro de que no tiene ni idea. Open Subtitles لذا، لا يُمكنك أن تكون واثقٍ بإن ليس لديه فكرة عن هذا الأمر.
    La belleza de esto es, no tiene ni idea lo que eso último coche se llamaba, ni idea de lo que es ahora. Open Subtitles الجميل في هذا إنه ليس لديه فكرة ماذا كانت السيارة السابقة تسمى, وليس لديه فكرة بماذا هو الآن
    Yo estaba allí, te lo estoy diciendo esta cosa no tenía idea de que Jesucristo murió por nuestros pecados. ¿Qué? Open Subtitles لقد كنت هناك، أنا أخبركم بأن هذا الشئ ليس لديه فكرة أن يسوع المسيح مات من أجل خطايانا
    Sus esclavas sexuales me dijeron todo, y pobre Aaron no tenía idea de lo que es un sociópata que realmente eres. Open Subtitles العبيد الجنس الالكتروني قال لي كل شيء، وضعف هارون ليس لديه فكرة ما معتل اجتماعيا أنت حقا.
    Estoy segura que la persona que dijo eso en el Post no tenía idea... Open Subtitles أنا واثقة من أن قائل ذلك الكلام ليس لديه فكرة...
    El chico no sabe nada. Open Subtitles الفتى ليس لديه فكرة في الوقت الحاضر.
    ¿Es mejor ser el tío que lo sabía o el tío que no tenía ni idea? Open Subtitles الأفضل أن تكون الرجل الذي يعرف أم الرجل الذي ليس لديه فكرة ؟
    ¿Quién de aquí se siente como si no tuviera ni idea de lo que hace? Open Subtitles من هنا يشعر أنه ليس لديه فكرة عما يفعل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more