"ليس موجوداً" - Translation from Arabic to Spanish

    • no está
        
    • no existe
        
    • no existen
        
    Firmaste por una laptop la semana pasada... pero no está en el casillero de pruebas. Open Subtitles لاحظتُ بأنك سجّلتَ حاسوباً محمولاً الأسبوع الماضي ولكنه ليس موجوداً في خزانة الإثبات
    Este enfoque establece una dimensión de responsabilidad que no está presente en las estrategias relativas a las necesidades fundamentales. UN إن مثل هذا النهج يدخل بعداً يتصل بالمساءلة ليس موجوداً في استراتيجيات الحاجات اﻷساسية.
    Voy a demostrar que no es así, creando un decimal que no está en la lista. TED سأريك أنك لن تنجح، من خلال توليد عدد عشري ليس موجوداً ضمن قائمتك.
    Bueno, eso no existe, pero podrías escribir una carta para su legajo. Open Subtitles حسناً, هذا الوسام ليس موجوداً لكن يمكنك كتابة توصية لملفه
    Pero no puedo pedir a los propietarios, que mantengan esta carcasa en el agua, solo porque usted diga que alguien que no existe, está a bordo. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع أن أطلب الاحتفاظ بهذا الهيكل المتهالك لمجرد أن هناك شخصاً ليس موجوداً على متن الباخرة ..
    No podíamos dejar las negociaciones así. - Sigo buscando a tu padre en ti. - El no está aquí. Open Subtitles لم يكن ممكناً أن نترك المفاوضات على ما كانت عليه مازالت أبحث عن والدك بداخلك ليس موجوداً
    no está, pero ella es su mujer. Open Subtitles هو ليس موجوداً هذه السيدة هي السيدة فرينهوفر
    la puñalada trapera no está en el código de honor de la Legión. Open Subtitles الطعن بالظهر ليس موجوداً في ميثاق شرف الجيش
    Lo siento, pero si no tiene entrada y su nombre no está en la lista, no le puedo dejar entrar. Open Subtitles اسمع، أنا آسف، ولكن إن لم يكن لديك تذكرة، واسمك ليس موجوداً في لائحة الضيوف فلا يمكنني ادخالك
    La dejé en el brazo del sofá y ahora no está. Open Subtitles تركته على ذراع الأريكة والآن ليس موجوداً هناك
    Dicho obviamente, por alguien que no está en el Atlántico Norte en este momento. Open Subtitles هذا الحديث من شخص ليس موجوداً في شمال المحيط الأطلسي في هذا التوقيت
    Hoy vuelvo, y todavía no está aquí. Open Subtitles واليوم عدت و ليس موجوداً أيضاً
    Pues algo es seguro, no está aquí en Kansas. Open Subtitles حسناً هناك شئ واحد مؤكد أن قدري ليس موجوداً بكنساس
    ¡Yo ni loco! No voy a ver lo que no está ahí. Open Subtitles لن يكون هناك "يلناتس" الخامس لن أرى ما ليس موجوداً
    no está en los mapas pero créeme, ahí está. Open Subtitles ليس موجوداً على أية خريطة ولكن صدقني, إنه هناك
    Su papá ya no está aquí para enseñárselo, ¿no? Open Subtitles أن والده ليس موجوداً لكى يقوم بتعليمه هذا الأن أليس كذلك؟
    Su padre no está por aquí y creo que debería tener un poco más de mano dura. Open Subtitles والده ليس موجوداً , لذا أعتقد أنه يحتاج لأن يجتهد أكثر
    En este puto horrible mundo, ese tipo de amor no existe. Open Subtitles في هذا العالم القبيح اللعين ذلك النوع من الحب ليس موجوداً
    En este puto horrible mundo, ese tipo de amor no existe. Open Subtitles في هذا العالم القبيح اللعين ذلك النوع من الحب ليس موجوداً
    El amor no existe. Eso trato de decirles. Open Subtitles الحب ليس موجوداً, هذا ما أحاول قوله لكم يارفاق
    Hay una planta entera que no existe en los planos oficiales Open Subtitles هناك طابق كامل ليس موجوداً في المخططات الرسمية
    no existen. Y lo del coco también es mentira. Open Subtitles لايوجد شييء كهذا، وأيضاً الرجل الشبح ليس موجوداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more