"ليس هذا هو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Esa no es
        
    • Ese no es
        
    • eso no es
        
    • Este no es
        
    • No es el
        
    • Éste no es
        
    • No es eso
        
    • ésa no es
        
    • Ése no es
        
    • Esta no es
        
    • Esto no es
        
    • No es la
        
    • Aquí no es
        
    • no es así
        
    Esa no es la razón por la que nos hiciste escuchar esto. Open Subtitles ليس هذا هو السبب الذي جعلتنا نستمع فيه لكل هذا
    Ese no es el caso. Estás escondiendo la verdad. Open Subtitles ليس هذا هو لب الموضوع ، أنت تخفي الحقيقة
    Sé que tratas de protegerme, pero eso no es lo que necesito. Open Subtitles أنا أعرف بِأنكَ تحاول حمايتي، ولكن ليس هذا هو المَطلوب
    Este no es el comportamiento de alguien que está intentando superar un enamoramiento. Open Subtitles ليس هذا هو السلوك من شخص يحاول التخلص من شعور بالحب
    Sabes que No es el tipo de trabajo que deberías obtener de una tipa en una fiesta de Hollywood. Open Subtitles .. أنت تعلم أنّه ليس هذا هو العمل الذي تحصل عليه من فتاةٍ في حفلة هوليوديّة
    Sin embargo, éste No es el único motivo de la difícil situación en Cuba. UN ومع ذلك، ليس هذا هو السبب الوحيد للحالة الصعبة في كوبا.
    Esa no es la razón por la que nos hiciste escuchar esto. Open Subtitles ليس هذا هو السبب الذي جعلتنا نستمع فيه لكل هذا
    Esa no es clase de sistema que los africanos han conocido por siglos. TED ليس هذا هو النظام الذي كان يعرفه الأفارقة منذ قرون.
    Todos tenemos celulares. Esa no es la razón. ¿Cual es? Open Subtitles جميعنا لدينا هواتف خلوية ليس هذا هو السبب، فما هو؟
    Ese no es el punto Open Subtitles ليس هذا هو المغزى المغزى هو أنك هنا منذ عدة أشهر
    No. O sí, pero Ese no es el punto. Open Subtitles رقم حسنا، نعم، لكن ليس هذا هو بيت القصيد.
    - Sí lo está, no siempre, pero Ese no es el punto, ahora te tengo a ti. Open Subtitles إنها كذلك , لكن , ليس دائما , ليس هذا هو المغزى أنت معي الآن
    Teníamos, pero al parecer eso no es el único error este laboratorio ha hecho. Open Subtitles كان لدينا، ولكن يبدو ليس هذا هو الخطأ الوحيد جعلت هذا المختبر.
    No, mueve un poco los labios, pero eso no es lo importante. Open Subtitles لا، ترين شفتيه تتحركان قليلاً، لكن ليس هذا هو المهم.
    Este no es el momento de alentar el escepticismo en torno al TNP, como lo hacen los ensayos franceses y chinos. UN ليس هذا هو الوقت الذي نشجع فيه نزعة التشكك في أمر معاهدة عدم الانتشار النووي، كما تفعل التفجيرات الصينية والفرنسية.
    Sin embargo, Este no es el momento de perder el ánimo, sino de emprender acciones con paciencia y determinación. UN ولكن ليس هذا هو الوقت المناسب لفقدان رباطة الجأش، بل للقيام بالعمل الصبور والحازم.
    Éste No es el lugar para que revele hechos que son bien conocidos y documentados. UN ليس هذا هو المكان الذي أكشف فيه حقائق معروفة تماما وموثقة تماما.
    No es eso. Algo está pasando y no me gusta. Open Subtitles ليس هذا هو الأمر ، هناك أمر يجري وأنا لا أحبه
    Pero ésa no es la cuestión. El plagio no es aceptable. Open Subtitles لكن ليس هذا هو الموضوع انتحال الآراء أمر غير مقبول
    De hecho, nunca, pero ése No es el asunto. Open Subtitles لا شيئ في الحقيقة ولكن ليس هذا هو الموضوع
    Esta no es la clase de respuesta que quiere oír el instructor. Open Subtitles ليس هذا هو نوع من الاستجابة التي تريدها أو ي ص المدرب.
    Esto no es por lo que no quiero que veas a Lucy. Open Subtitles ليس هذا هو السبب انني لا اريدك ان تري لوسي
    No, creo que nos equivocamos. Aquí no es donde me trajo el diablo. Open Subtitles لا ، أعتقد أننا أخطأنا ليس هذا هو المكان الذي أخذني إليه الشيطان
    Pero no es así. ella sólo quiere un mínimo de libertad sexual. Open Subtitles لكن ليس هذا هو السبب. كل ما أرادته هو من الحرَية الجنسيَة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more