"ليغو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lego
        
    • Legos
        
    • Legolandia
        
    Añadió que, después de esta operación, Lego y 20 de sus hombres habían sido ejecutados por el FNI en Kpandroma. UN وأضاف أن الجبهة أعدمت ليغو و 20 من رجاله بعد هذه العملية في كباندروما.
    En el momento en que se ultimaba el presente informe, esas fuerzas ya habían pasado por la aldea de Lego, ubicada a 104 km de Baidoa. UN وحتى لحظة إنجاز هذا التقرير، كانت تلك القوات قد تجاوزت قرية ليغو الواقعة على بعد 104 كلم من بيدوا.
    Casi un centenar de años después, en 1947, a Lego se le ocurrió esto. TED لاحقا وبعد حوالي مئة عام، سنة 1947، جاءت ليغو بهذه.
    Y en unos pocos años, los ladrillos de Lego llegaron a todos los hogares. TED وبعد سنوات قصيرة، تواجد طوب ليغو في كل منزل.
    Quitaron mis Legos y mis circuitos electrónicos que había amado de niño. TED مكعبات ليغو والدوائر الألكترونية التي أحببت كفتى قد وضعت جانباً.
    Lego simplemente adoptó el bloque de concreto, el favorito en el mundo, y lo convirtió en una pieza fundamental de nuestra imaginación. TED أساسا قد أخذت ليغو وحدات الخرسانة، ووحدات بناء العالم، وحولتها إلى وحدات بناء مخيلاتنا.
    No se trata de incrementar las ventas, sino de dar acceso a millones de niños de tener bloques de construcción de Lego. TED لم يكن بغرض رفع المبيعات، ولكن كان تمكين ملايين الأطفال من الحصول على قطع مكعبات ليغو.
    No es sorprendente que el profundo sentido de propósito es el gran motivador del personal en Lego. TED وليس مفاجئاً هذا الهدف العميق أظهر بأنه محفز للعاملين في ليغو.
    Consiste en 10 imágenes de personas Lego mirando montones de Lego. TED تشمل 10 صور لأشخاص ليغو تنظر على أكوامٍ من قطع الليغو.
    La empresa Lego ha logrado hacer creer a la gente que el Lego procede de su propio país. TED ليغو هي شركة نجحت في جعل الجميع يعتقد أن ليغو هو جزء من موطنهم،
    Es raro, pero la gente de Lego no paga regalías por eso. Pero algún usuario lo hace y luego lo vende. TED أصحاب ليغو لا يمنحونك أي حقوق للتأليف، أمر غريب. لكن بعض المستخدمين صنعوا هذا ثم قاموا ببيعه.
    El tipo que hizo esto hizo una máquina tragamonedas de Lego. TED والشاب الذي صنع هذا، قام بصنع ألة توزيع آلية من ليغو.
    Y no estoy diciendo que hizo algo con Lego que se parecía a una máquina tragamonedas. Quiero decir que hizo una máquina tragamonedas de Lego. TED ولا أعني أنه صنع ليغو الذي يشبه آلة توزيع آلية. أعني أنه صنع ألة توزيع آلية من ليغو.
    Hay gente que se empacha de Lego. Y uno tiene que terminar la cosa antes de vomitar. TED هناك ناس في حالة نشوة لبناء ليغو. وأنت عليك أن تنتهي من الأمر قبل أن تحتقر.
    Este es un estudiante que hizo una máquina que hace máquinas, y la construyó haciendo Lego Bricks® que hacen los cálculos. TED هذا الطالب صنع آلة تقوم بصنع الآلات وقد صنعها عبر طوب ليغو يقوم بالحوسبة
    Así que sí, quiero crear un sistema que pueda extraer un conjunto de datos del genoma como un juego de Lego para niños. Open Subtitles إذاً نعم ، أريد خلق نظام يمكنه التنقيب في مجموعات بيانات الجينوم مثل مجموعة ليغو للأطفال
    Bueno, una vez más, te compraré otra mini figura de Lego. Open Subtitles حسنا، مرة أخرى، أنا سأشتري لك شخصية أخرى ليغو مصغرة.
    Regular cosas, ya sabes, Muelle de la marina de guerra, tienda de Lego, pero, uh ... Open Subtitles في عيد ميلاده الخامس أشياء عادية , كما تعلم الذهاب للرصيف البحري , محلات ليغو للألعاب
    Tus dientes parecen hechos con Legos y sin terminar. Open Subtitles الأسنان هي بمثابة مشروع ليغو تم الانتهاء من النصف.
    Y los que fabrican los Legos deberían estar en la cárcel. Open Subtitles ‫ويجب وضع مصنعي اﻠ"ليغو" ‫جميعا في السجن
    Pero nosotros no lo hacemos... convenientemente lo reducimos a números con los que se juega, como si de Legos se tratara, eso no lo hacemos en nuestra vida individual. TED نحن لانقوم بذلك (حصر الأشياء بأرقام كأنها لعبة ليغو) نحن لا نفعل ذلك في حياتنا كأفراد
    ¿Por qué no se suben a su cohete y vuelven a Legolandia, imbéciles? Open Subtitles لماذا لا تدخل في الصاروخ الخاص بك وتعود الى بلد "ليغو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more