"ليفية" - Translation from Arabic to Spanish

    • fibrosos
        
    • fibroso
        
    • electrostáticos
        
    • fibra
        
    Equipo diseñado o modificado para fabricar materiales fibrosos o filamentosos, a saber. UN معدات مصممة أو معدلة لإنتاج مواد ليفية أو شعيرية على النحو التالي:
    iv) Fabricados de aleaciones de aluminio de gran tenacidad, acero al níquel con bajo contenido de carbono o " materiales fibrosos o filamentosos " de gran tenacidad. UN `4 ' مصنوعة من أشابات الألومنيوم العالية المتانة أو الصلب المارتنسيتي المصلد أو من مواد ليفية أو خيطية عالية المتانة.
    Equipo diseñado o modificado para fabricar materiales fibrosos o filamentosos, a saber. UN معدات مصممة أو معدلة لإنتاج مواد ليفية أو شعيرية على النحو التالي:
    Sí, pero hay material fibroso rosa en este jersey. Open Subtitles أجل لكن هناك مواد ليفية وردية على قميصه
    Entre los tratamientos están el uso de precipitadores electrostáticos, filtros de tejido y filtros de carbón activado. UN وتشمل المعالجة استخدام مرسبات إلكتروستاتية ومرشحات ليفية ومرشحات كربونية منشَّطة(68).
    iv) Fabricados de aleaciones de aluminio de gran tenacidad, acero al níquel con bajo contenido de carbono o " materiales fibrosos o filamentosos " de gran tenacidad. UN `4 ' مصنوعة من أشابات الألومنيوم العالية المتانة أو الصلب المارتنسيتي المصلد أو من مواد ليفية أو خيطية عالية المتانة.
    2.4.4 Equipo concebido o modificado para fabricar materiales fibrosos o filamentosos, a saber: UN ٢-٤-٤ المعدات المصممة أو المعدلة ﻹنتاج مواد ليفية أو شعيرية على النحو التالي:
    1. " Materiales fibrosos o filamentosos " de carbono que posean: UN 1- " مواد ليفية أو فتيلية " كربونية ذات:
    b. " Materiales fibrosos o filamentosos " de carbono que posean todas las características siguientes: UN (ب) " مواد ليفية أو فتيلية " كربونية تشتمل جميعها على ما يلي:
    1. Hechas de " materiales fibrosos o filamentosos " incluidos en los artículos 1.C.10.a., 1.C.10.b. o 1.C.10.c.; UN 1 - مصنوعــــة من " مواد ليفية أو فتيلية " ويقتضي البند 1- جيم- 10 -أ أو 1- جيم- 10- ب- أو 1- ج 10 -ج استعراضها؛
    2. Elaboradas a partir de " materiales fibrosos o filamentosos " orgánicos o de carbonos: UN 2 - مصنوعة من " مواد ليفية أو فتيلية " ، عضوية أو كربونية:
    Pastas de fibras derivadas de papel o cartón recuperado (desperdicios y desechos) o de otros materiales celulósicos fibrosos UN عجائن ألياف مستخرجة من فضلات وقصاصات الورق أو الورق المقوى )الكرتون( أو مواد سليلوزية ليفية أخرى
    b) Con capacidad de elaborar estructuras de materiales mixtos o laminados a partir de " materiales fibrosos o filamentosos " ; UN (ب) قادرة على صنع تكوينات مؤلفة أو صفائح رقيقة من `مواد ليفية أو خيطية ' ؛ و
    b) Con capacidad de elaborar estructuras de materiales mixtos o laminados a partir de " materiales fibrosos o filamentosos " ; UN (ب) قادرة على صنع تكوينات مؤلفة أو صفائح رقيقة من `مواد ليفية أو خيطية ' ؛ و
    El artículo 1.C.10.b. no somete a control los tejidos constituidos por " materiales fibrosos o filamentosos " para la reparación de estructuras o productos laminados de aeronaves en los que el tamaño de cada hoja no sea superior a 50 cm x 90 cm. UN ملاحظة: لا يقتضي البند 1- جيم - 10 - ب استعراض النسيج المصنوع من " مواد ليفية أو فتيلية " لإصلاح هياكل الطائرات أو الصفائح الرقيقة اللازمة لها، والتي لا تتجاوز مساحة كل منها 50 سم X 90 سم.
    1. Los " materiales fibrosos o filamentosos " de carbono con " matriz " impregnada de resina epoxídica (preimpregnados), para la reparación de estructuras o productos laminados de aeronaves, en los que el tamaño de las hojas individuales de material preimpregnado no supere los 50 cm x 90 cm; UN 1 - " مادة خلالية " من راتنج الإيبوكسي، الكربون المشرب " مواد ليفية أو فتيلية " لإصلاح هياكل الطائرات أو الصفائح الرقيقة السابقة التشرب، اللازمة لها. والتي لا تتجاوز مساحة كل منها 50 سم X 90 سم؛
    El artículo 1.E.2.f. no somete a control la " tecnología " de reparación de estructuras de " aeronaves civiles " con " materiales fibrosos o filamentosos " de carbono y resinas epoxídicas, descrita en los manuales de los fabricantes de aeronaves. UN ملاحظة: لا يقتضي البند 1 - هاء-2 - واستعراض " التكنولوجيا " اللازمة لإصلاح هياكل " الطائرات المدنية " باستخدام " مواد ليفية أو فتيلية " كربونية، والراتنجات الإيبوكسية الواردة في أدلة صناعة الطائرات.
    2. La capacidad de ejercer una fuerza igual o superior a 250 N o un par igual o superior a 250 Nm y cuyos elementos estructurales usen aleaciones de titanio o " materiales compuestos " ( " composites " ) " fibrosos o filamentosos " ; UN 2 - القدرة على الضغـط بقـوة تبلــغ 250 نيوتن أو أكثر أو عزم يبلغ 250 نيوتن متر أو أكثر، وتستخدم سبائك تيتانيوم أو مواد " مركبة " " ليفية أو فتيلية " في أجزائها التركيبية؛
    Hay algún tipo de material fibroso bajo sus uñas. Open Subtitles يوجد نوع من مواد ليفية تحت أظافرها.
    Es fibroso. Open Subtitles انها ليفية
    Entre los tratamientos figuran el uso de precalentadores, precipitadores electrostáticos, filtros textiles y filtros de carbón activado. UN وتشمل المعالجة استخدام مرسبات إلكتروستاتية ومرشحات ليفية ومرشحات كربونية منشَّطة(70).
    A fin de que los perros no trabajen excesivamente, en Sudáfrica siguen el método de recoger los olores en filtros de fibra y llevárselos a los perros, en lugar de hacer que éstos vayan al lugar. De esa manera se eliminan varios problemas relacionados con el uso tradicional de los perros. UN وفي جنوب أفريقيا، تم التوصل إلى حل لمشكلة إرهاق الكلاب وذلك عن طريق إحضار عينات تقدم لها على مصفايات ليفية لتتولى شمها، ويسمح هذا بإزالة العديد من المشاكل المتصلة بالاستخدام التقليدي للكلاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more