"ليلتكم" - Translation from Arabic to Spanish

    • noches
        
    • vuestra noche
        
    Necestan a gente como yo para apuntar su puto dedo y decir 'ese es el chico malo', bueno, digan buenas noches al chico malo!" Open Subtitles أنت بحاجة إلى أشخاص مثلي لانكم لا يمكنكم عمل اي شيء بدوني قولوا الرجل السيء طابت ليلتكم انا الرجل السيء
    No fue asombrosa, pero fue verdadera, y espero que entretenida, y de todos los públicos que he tenido, Uds. son el más reciente. Gracias y buenas noches. TED لم يكن رائعا، بل كان حقيقيا، وأتمنى أنه كان ترفيهيا، ومن بين الحضور الذين قابلتهم من قبل، فأنتم الأحدث. شكرا لكم وطابت ليلتكم.
    - Buenas noches, amigos, me voy a casa. - ¿Por qué? Open Subtitles ـ طابت ليلتكم جميعاً,أنا ذاهب للمنزل ـ لماذا؟
    Buenas noches, señoritas. Open Subtitles حسنا ,طابت ليلتكم أيتها السيدات, وخذوا هذا المال
    # Hasta luego, nos vemos, Auf Wiedersehen, buenas noches # Open Subtitles وداعا، مع السلامة أوفويدرسيهن، طابت ليلتكم
    # Hasta luego, nos vemos, Auf Wiedersehen, buenas noches # Open Subtitles وداعا، مع السلامة أوفويدرسيهن، طابت ليلتكم
    Bien, queridos, es tiempo de decir buenas noches. Open Subtitles حسنا يا إعزائي حان وقت القول طابت ليلتكم
    Buenas noches a todos, y gracias por este cumpleaños encantador. Open Subtitles طابت ليلتكم جميعاً وشكراً لكم على عيد الميلاد الجميل
    Y soñad con ello. Adiós. Buenas noches, Pentesilea. Open Subtitles اذهبا الى النوم وفكروا بما سيحصل طابت ليلتكم
    ¡Buenas noches, chicos! ¡Diviértanse! Felicitaciones nuevamente, Finn. Open Subtitles طابت ليلتكم أيها الرفاق تمتعوا بوقتكم، أهنئك ثانيةً يا فين
    Y si se pone muy mal la cosa, tenemos un albergue. Buenas noches. Open Subtitles و إذا ساءت حقاً فلدينا ملجأ من العواصف طابت ليلتكم
    Sí, fáciles para mí. Buenas noches, tontos. Open Subtitles نعم ، سهلة بالنسبة لي ، طابت ليلتكم يا أغبياء
    El actuario los notificará. Buenas noches. Open Subtitles كاتبي سوف يعلمكم يوم اجتماعنا القادم ,طابت ليلتكم ياساده
    Muchísimas gracias. Buenas noches. Open Subtitles يمكنكم الاعتماد على هذا شكرا جزيلا،طابت ليلتكم
    Yo manejo, manejo hasta que este muy cansado, mi mente se vacía, después me voy a casa le doy el beso de buenas noches a mis hijos y veo a mi esposa de nuevo. Open Subtitles أنا أقود حتى أصاب بالتعب يخلو عقلي حتى أصل المنزل وأقبل أطفالي طابت ليلتكم
    Además, el duende es un mentiroso. Así que buenas noches a todos. Open Subtitles بالإضافة لكذب الشرير، طابت ليلتكم حتى تغدوا مثله
    Me disculpo, y hare una gran donacion... A organizaciones beneficas que luchan contra las palabrotas. Buenas noches. Open Subtitles أعتذر منكم، وسأقدم تبرعاً كبيراً للجميعات الخيرية التي تحارب إطلاق المرهقين للسباب، طابت ليلتكم
    Gracias por su tiempo. Buenas noches. Open Subtitles شكراً جزيلاً لوقتكم وطابت ليلتكم
    Y debe hacer algo al respecto. Buenas noches a todos Open Subtitles عليه أن يفعل شيئاً حيال ذلك طابت ليلتكم جميعاً
    Buenas noches, muchas gracias, pasé un buen rato Open Subtitles طابت ليلتكم ، شكراً جزيلاً حضيت بوقت ممتع
    Disfrutad de vuestra noche. Muchas gracias por venir. Open Subtitles أستمتعوا بـ ليلتكم شكراً جزيلاً لكم على حضوركم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more