Si no, ¿cómo podría arriesgar su vida para salvarme? | Open Subtitles | إن لم يكن كذلك، فلم يخاطر بحياته لينقذني ؟ |
Pero esa noche lo hizo para salvarme. | Open Subtitles | لكن قام بذلك تلك الليلة لينقذني |
Ay, Todd, eres la única persona en el planeta que podría atravesar medio mundo para salvarme, y estaba tan metida en mi misma para verlo. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد علي هذا الكوكب قد يمشي نص المسافة حول العالم لينقذني وانا كنت منهمكة بذاتي لكي اري ذالك. |
Que Alá me salve de tus ataques. | Open Subtitles | لينقذني الرب منك |
¡Esperen! ¡Sálvenme! | Open Subtitles | -إنتظروا لينقذني أحدهم |
¡Que alguien me ayude! Nuestro hombre estaba intentando matarla, Victoria. | Open Subtitles | النجدة! لينقذني أحد! صديقنا (فرانك) كان يحاول قتلها. |
Todos los días esperando que viniera y me rescatara, pero nunca lo hizo. | Open Subtitles | كل يــوم كنت أنتظر عبورهـ لينقذني.. ولم يأتي |
...el Post Modern Review, estaba en decadencia. Necesitaba algún asunto con una celebridad para salvarme de la bancarrota y la humillación. | Open Subtitles | احتجت لسبق صحفي كبير للمشاهير لينقذني من الإفلاس و الإذلال |
Ese sujeto miedoso que bajó a esa cornisa para salvarme. | Open Subtitles | هذا الرّجل الخائف الذي وطأ تلك الحافة لينقذني. |
Tu propio hijo, el tío Luca, volvió a este agujero de mierda sólo para salvarme. | Open Subtitles | ابنك ، تيو لوكا ، جاء إلى هذا المكان القذر فقط لينقذني |
Mi padre se arrojó para salvarme pero... pero de repente se lo llevó... una ola enorme... y se ahogó. | Open Subtitles | و إندفع أبي يغوص ...لينقذني.. لكن عندما بدأ يطفو .... |
Mi padre hizo un trato con él para salvarme, y lo está matando. | Open Subtitles | أبي قد أتفق معه لينقذني والآن يقتله |
Él es mi familia, y regresó, regresó para salvarme. | Open Subtitles | انه عائلتي لأنه عاد , عاد لينقذني |
¿Eres tú el héroe que sacrificó su libertad para salvarme de ir a prisión y tener que orinar frente a una mujer de pelo corto llamada Trudy? | Open Subtitles | هل كنت البطل الخارق الذي ضحّى بحرّيته لينقذني من السجن واضطراري الى التبوّل أمام امرأة قصيرة الشعر وتدعى (ترودي)؟ |
Así que se sacrificó a si mismo para salvarme. | Open Subtitles | لذا ضحى بنفسه لينقذني |
Un ángel enviado por Dios para salvarme. | Open Subtitles | مرسل من قبل الاله لينقذني. |
Que Alá me salve de tu amor. | Open Subtitles | لينقذني الرب منك |
Que Alá me salve de tus ataques. | Open Subtitles | لينقذني الرب منك |
Que Alá me salve de tu amor. | Open Subtitles | لينقذني الرب منك |
¡Auxilio! ¡Sálvenme! | Open Subtitles | لينقذني احد |
¡Que alguien me ayude! | Open Subtitles | لينقذني شخص ما! |
¿Alguien que nos rescatara a mí y a mi hijo? | Open Subtitles | أنتظر أحداً لينقذني أنا وإبني؟ |
Bueno, sé que nadie vendrá a rescatarme. | Open Subtitles | حسناً,انا اعرف انه لن يأتي احد لينقذني |