Después que nos entregue las medallas ¿qué tal si tú y yo tomamos un recorrido privado por el paraíso? | Open Subtitles | الامتنان الأبدي. وبعد أن يسلم من الميداليات، كيف حول لي ولكم أخذ جولة خاصة من الجنة؟ |
Creo que no es muy buena idéa tú y yo, uno al lado del otro. | Open Subtitles | اعتقد انني لا ان فكرة جيدة ، لي ولكم لتكون مع بعضها البعض. |
Este mundo cruel creó una brecha entre tú y yo, y nos ha destrozado. | Open Subtitles | خلق هذا العالم القاسي اسفين بين لي ولكم و ، ممزقة بيننا. |
Y tú y yo tuvimos nuestro momento. Así que desaparece. | Open Subtitles | وكان لي ولكم عصرنا ، فكيف تأتي أنت لا تعرف متى تختفي ؟ |
Tu y yo, seremos enemigos bueno, entonces seamos enemigos | Open Subtitles | لي ولكم, وسوف يكون الأعداء جيد, ثم دعونا نكون أعداء |
Bueno, porque se alejó de un nuevo lugar ahora, y que tiene que hacer todos los nuevos amigos, al igual que tú y yo. | Open Subtitles | حَسناً، لأن إبتعدَ إلى مكان جديد الآن، وهو يُوْصَلُ إلى الصنعِ... ... جميع الأصدقاء الجدد ، مثلهم مثل لي ولكم. |
Es hora de que tú y yo interactuemos. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة لي ولكم إلى الواجهة. |
Eso no significa que tú y yo no podamos seguir siendo amigos. | Open Subtitles | هذا لا يعني لي ولكم لا يمكن أن يكون لا يزال الأصدقاء. |
Nunca pensé que tú y yo acabaríamos enfrentándonos. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا ان لي ولكم في نهاية المطاف ضد بعضها البعض. |
Y en su lugar habrá un gran espacio vacío para recordarnos la brecha entre tú y yo. | Open Subtitles | وفي مكانها ستكون لطيفة مساحة فارغة كبيرة لتذكرنا الفجوة بين لي ولكم. |
Seremos nosotros dos, tú y yo. | Open Subtitles | انها سوف تكون مجرد اثنين منا، فقط لي ولكم. |
Tienes que decirle lo que pasó entre tú y yo no fue nada. | Open Subtitles | تحتاج أن أقول له ما حدث بين لي ولكم كان لا شيء. |
Lo vamos a lograr... tú y yo. | Open Subtitles | نحن ستعمل من خلال الحصول على هذا، لي ولكم. |
De lo único que me arrepiento... es de que no fuéramos solos tú y yo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد يؤسفني هو أن أنه لم يكن مجرد لي ولكم. |
Le dije que era mi culpa... el asunto entre tú y yo. | Open Subtitles | قلت لها هذا كان خطأي... كل هذا بين لي ولكم. |
Esto no se trata de que tú y yo volvamos a estar juntos. | Open Subtitles | هذا ليس حول لي ولكم الحصول على معا مرة أخرى. |
*Hablando como solíamos hacer* *siempre éramos tú y yo* | Open Subtitles | ♪ الحديث مثل كنا نفعل ♪ ♪ كان دائما لي ولكم ♪ |
Dos entradas para tú y yo para ir a Chile al partido de Inglaterra en la final. | Open Subtitles | تذكرتين لي ولكم للذهاب إلى تشيلي لرؤية انكلترا لعب في المباراة النهائية. |
tú y yo volamos en una alfombra mágica a la ciudad feliz. | Open Subtitles | لي ولكم الذهاب على ركوب بساط سحري لمدينة سعيدة. |
¿Qué tal si Tu y yo empezamos algo juntos... entre las sábanas? | Open Subtitles | كيف حول لي ولكم الحصول على شيء على معا... بين الأوراق؟ |
Creo que ahora Usted y yo, y Louis debe entrar en una habitación y el humo de una pipa de paz. | Open Subtitles | أعتقد أن الآن لي ولكم ولويس يجب ان تحصل في غرفة و دخان أنبوب السلام. |
El tío Ronnie dijo que nos dejaría todo a tí y a mí. | Open Subtitles | قال العم روني انه ستعمل ترك كل شيء بالنسبة لي ولكم. |