Lo que significa que tu información no será muy valiosa por mucho tiempo. | Open Subtitles | الذي يَعْني ذلك معلوماتكَ لَنْ يَكُونَ ثمينَ جداً للمدة طويلة جداً. |
- Llévala a tu casa mientras voy a buscar a su padre. - no será necesario. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تَأْخذَها في بينما أَحضر أبّاها ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ |
- Christopher, voy a ir al pueblo. Puedo... - no será necesario, querida. | Open Subtitles | انا راْكبُ إلى القريةِ أنا يُمْكِنُ أَنْ ذلك لَنْ يَكُونَ ضروريَ عزيزي مع السلامة |
Sí, porque no podemos traicionar a nuestros amigos eso no sería correcto. | Open Subtitles | نعم، لأننا لا نَستطيعُ الخيَاْنَة صديقنا ذلك لَنْ يَكُونَ مستقيمَ. |
no sería mala idea que fueras a ver a alguien. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو لَنْ يَكُونَ مثل هذا الفكرةِ السيئةِ إذا تَكلّمتَ مع شخص ما. |
Quizá podría darme su bendición para que si me dan una paliza no sea muy dura. ¿puede hacerlo? | Open Subtitles | أنا كُنْتُ اتسائل إذا يُمْكِنُك أَنْ تباركنى حتى استطيع النصر الليله هو لَنْ يَكُونَ سيئَ جداً |
El no estará contento de saber algunas cosas. | Open Subtitles | هو لَنْ يَكُونَ سعيدَ ليتَعَلّم بضعة أشياء |
Ray Bob,no estaría deseoso para salir, si no supiera lo que estaba aquí-- | Open Subtitles | راي بوب , لَنْ يَكُونَ راغبَ لخُرُوجك هناك، إذا لَمْ إعرفْ الذي كَانَ هنا |
Sí, supongo que eso nunca será distinto. | Open Subtitles | نعم. نعم، أَحْزرُ ذلك لَنْ يَكُونَ مختلفَ. |
no será el oro perdido, amigo, el que cambie mi destino. | Open Subtitles | بالتأكيد لَنْ يَكُونَ الذهبَ المفقودَ، هو الذى سيغير مصيرى يا صديقى |
pero no será la nicotina la que lo matará, Sr Bond. | Open Subtitles | لَنْ يَكُونَ النيكوتينَ الذي سيَقْتلُك، سّيد بوند. |
¿Está segura de que no será demasiada molestia? | Open Subtitles | أوه أنت متأكّد انة لَنْ يَكُونَ مزعج أكثر من اللازم لَك؟ |
- Sin importar lo que haga, este caballo no será el mismo. | Open Subtitles | آني، مهما فعلت، هذا الحصانِ لَنْ يَكُونَ كالسابق |
Seguro que lo harás, aunque no será en el apartado de las bebidas. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنت سَبالرغم من أن هو لَنْ يَكُونَ في قسمِ الشرابَ. |
Asegúrate muy pronto, hijo, porque a alguien le van a rebanar el pito y te garantizo que no será el mío. | Open Subtitles | من الافضل لك ان تتأكد وهو لَنْ يَكُونَ لي |
Tu amor no será suficiente para salvarte al final. | Open Subtitles | حبّكَ لَنْ يَكُونَ كافيَ لإنْقاذك في النهاية. |
¡Claro que no, no sería ético! | Open Subtitles | انت لم تكتب ذلك نهائيا ذلك لَنْ يَكُونَ أخلاقيَ أليس كذلك؟ |
Sabes, tal vez no sería mala idea que nos separemos un poco. | Open Subtitles | تَعْرفُ، لَرُبَّمَا هو لَنْ يَكُونَ أسوأ فكرةِ إذا رَحلنَا طرقَنا الخاصةَ أكثر قليلاً. |
No digo que no sería bueno y suave pero estaría mal, porque, Stefania no deberíamos estar juntos. | Open Subtitles | لا أَقُولُ هو لَنْ يَكُونَ لطيفَ وناعم، لَكنَّه سَيَكُونُ خاطئَ، لأن، ستيفانيا، |
Todos lo estamos y sé que quizás no sea brillante pero nos perdonaremos todo. | Open Subtitles | كلنا هكذا, وأنا أَعْرفُ أنه ربما لَنْ يَكُونَ رائعَ لكننا سنغفر لبعضنا البعض |
Bueno, está bien, por lo menos uno de nosotros no estará nervioso. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك جيدُ، على الأقل أحدنا لَنْ يَكُونَ عصبيَ |
Pues... una silla de jardín no estaría mal. | Open Subtitles | حَسناً كرسي في الحقيقة لَنْ يَكُونَ سيئَاً |
Entonces tu hijo nunca será heredero de tu reino. | Open Subtitles | ثمّ إبنكَ لَنْ يَكُونَ وريثاً إلى مملكتِكَ. |
no habrá dinero para colegiaturas por mucho tiempo. | Open Subtitles | لكن هناك لَنْ يَكُونَ مالاً للتعليمِ، لَيسَ لوقت طويل. |
¿Acaso no habría sido feliz por haberse casado con una rica heredera? | Open Subtitles | هو لَنْ يَكُونَ مسرورَ بسبب الزَواج مَع a وريثة غنية؟ |