"مؤتمرا رئيسيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • una importante conferencia
        
    En 2009 se celebró en las Naciones Unidas una importante conferencia sobre la crisis económica, pero las disposiciones que figuran en el documento final, aprobado por consenso, cayeron pronto en el olvido. UN وعقدت الأمم المتحدة مؤتمرا رئيسيا بشأن الأزمة الاقتصادية في عام 2009، ولكن وصفات العلاج الواردة في الوثيقة الختامية التي تم التوصل إليها بتوافق الآراء جرى تجاهلها سريعا.
    Esa autoridad podría celebrar una importante conferencia comercial cada dos o tres años, con la participación de palestinos de la diáspora. UN وبوسع هذه السلطة أن تعقد مؤتمرا رئيسيا لرجال اﻷعمال كل سنتين أو ثلاث سنوات وأن تشرك في تلك المؤتمرات الفلسطينيين في المنفى.
    En marzo de 1998, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales organizó una importante conferencia sobre la gestión pública en África en la sede de la CEPA en Addis Abeba. UN ٦٥ - وفي آذار/ مارس ١٩٩٨، نظمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مؤتمرا رئيسيا بشأن الحكم في أفريقيا انعقد في مقر اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في أديس أبابا.
    Además, la Representante Especial del Secretario General ante el INSTRAW manifestó su apoyo y señaló que en 2003 se celebraría una importante conferencia sobre telecomunicaciones organizada por la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) y que el Instituto podría hacer aportaciones a la conferencia. UN وأعربت الممثلة الخاصة للأمين العام لدى المعهد عن تأييدها لذلك بواسطة الإشارة إلى أن الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية سينظم في عام 2003 مؤتمرا رئيسيا بشأن الاتصالات السلكية واللاسلكية وإلى أن المعهد سيساهم في هذا المؤتمر.
    En 2004 se celebró en Eslovenia una importante conferencia cuyo fin era establecer vías de comunicación entre investigadores, población local y políticos. UN 38 - استضافت سلوفينيا في عام 2004 مؤتمرا رئيسيا من أجل بناء الجسور بين الباحثين والسكان المحليين والسياسيين.
    En el marco de esta iniciativa, la organización, en colaboración con la Asociación Nacional de la Prensa de Chile, organizó en 2007 una importante conferencia sobre estrategias de desarrollo de un público lector equilibrado en Santiago. UN وكجزء من هذه المبادرة، نظمت الرابطة، بالتعاون مع رابطة الصحف الشيلية، في عام 2007، مؤتمرا رئيسيا في سانتياغو لوضع استراتيجيات لإنشاء قاعدة سليمة من القراء.
    El Departamento y la Comisión Económica para África (CEPA) organizaron conjuntamente una importante conferencia africana sobre la gestión de los asuntos públicos en África, que se celebró en la sede de la CEPA en Addis Abeba, en marzo de 1998. UN ونظمت اﻹدارة بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مؤتمرا رئيسيا على الصعيد اﻷفريقي بشأن الحكم في أفريقيا، وذلك في مقر اللجنة بأديس أبابا في آذار/ مارس ١٩٩٨.
    La Comisión Económica para África (CEPA) convocó una importante conferencia titulada “La mujer africana y el desarrollo económico”, así como una serie de reuniones subregionales sobre la aplicación de la Plataforma de Acción para África. UN ٢٨ - وعقدت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا مؤتمرا رئيسيا بعنوان " المرأة اﻷفريقية والتنمية الاقتصادية " وسلسلة من الاجتماعات دون اﻹقليمية بشأن تنفيذ برنامج العمل اﻷفريقي.
    La Federación organizó una importante conferencia con el lema, " contabilidad en favor del medio ambiente " , con el fin de promover la metodología de la contabilidad de los recursos naturales tanto entre los gobiernos como entre las instituciones de Bretton Woods. UN وعقد الاتحاد مؤتمرا رئيسيا حول " المحاسبة لأغراض البيئة " ، بهدف تشجيع الحكومات ومؤسسات بريتون وودز على اتباع منهجية المحاسبة المتعلقة بالموارد الطبيعية.
    La Federación celebró una importante conferencia en Washington, D.C. sobre la " Contabilidad del medio ambiente " , cuyo objetivo era promover la metodología de la contabilidad de los recursos naturales en las instituciones de Bretton Woods, en los Estados Unidos y en el plano internacional: en esa conferencia participaron funcionarios de la División de Estadísticas de las Naciones Unidas. UN وعقد الاتحاد مؤتمرا رئيسيا في واشنطن العاصمة بشأن " المحاسبة من أجل البيئة " بغية تعزيز منهجية محاسبة الموارد الطبيعية في مؤسسات بريتون وودز، في الولايات المتحدة وعلى الصعيد الدولي: وقد شارك في المؤتمر موظفون من الشعبة الاحصائية باﻷمم المتحدة.
    En ocasión de celebrarse la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد المؤتمر العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    En ocasión de celebrarse la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد المؤتمر العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    En ocasión de celebrarse la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد المؤتمر العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    En ocasión de celebrarse la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد المؤتمر العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    En ocasión de celebrarse la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Con ocasión de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Con ocasión de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Con ocasión de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Con ocasión de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Con ocasión de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas está organizando una importante conferencia paralela, el Foro Mundial de las Poblaciones Indígenas y la Sociedad de la Información, que tendrá lugar en Ginebra del 8 al 11 de diciembre de 2003. UN بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، يعقد منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية مؤتمرا رئيسيا موازيا، هو المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، وذلك في جنيف من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more