Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia: | UN | المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية: |
Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية |
Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية |
Informe sobre los progresos realizados en el perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 | UN | تقرير مرحلي عن تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 |
Informe sobre el perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 | UN | تقرير عن تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 |
A. Examen del estado de la labor sobre las metodologías y las bases de referencia para una utilización efectiva del subconjunto de indicadores de impacto relativos a los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 | UN | ألف - النظر في حالة العمل المتعلق بالمنهجيات وخطوط الأساس لاستخدام المجموعة الفرعية من مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 استخداماً فعالاً |
Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية |
7. Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia: | UN | 7- المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية: |
7. Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | 7- المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية |
Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من " الاستراتيجية " |
7. Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia: | UN | 7- المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من " الاستراتيجية " : |
G. Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia | UN | زاي - المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من " الاستراتيجية " |
1. Decide que la segunda reunión especial del Comité de Ciencia y Tecnología se celebrará en 2010, para examinar cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia y llevar a cabo el examen de los resultados de la Primera Conferencia Científica de la CLD; | UN | 1- يقرر أن تعقد الدورة الاستثنائية للجنة العلم والتكنولوجيا في عام 2010 لمعالجة المسائل ذات الصلة بتطوير وتنفيذ مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، والسهر على استعراض نتائج المؤتمر العلمي الأول لاتفاقية مكافحة التصحر؛ |
6. Atendiendo a las decisiones 11/COP.9 y 12/COP.9 y las decisiones conexas presentadas por el Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) a fin de perfeccionar los indicadores de impacto relacionados con los objetivos estratégicos 1, 2 y 3, la primera evaluación de referencia de los indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2, 3 y 4 se llevará a cabo en 2012. | UN | 6- وعقب اعتماد المقرَّرين 11/م أ-9 و12/م أ-9 والمقرَّرات المتصلة بهما الصادرة عن لجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بتحسين مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3، سيُجرى في عام 2012 أول تقييم أساسي لمؤشرات تقييم الأثر المتعلقة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 و4. |
a) Cuestiones referentes al desarrollo y la aplicación de los indicadores de impacto relacionados con la medición de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia, según figuran en la decisión 17/COP.9, con inclusión de mecanismos adicionales para comunicar, compartir y debatir esas cuestiones; | UN | (أ) المسائل المرتبطة بوضع وتطبيق مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية، كما وردت في المقرر 17/م أ-9، بما في ذلك الآليات الإضافية للتواصل وتقاسم هذه المسائل ومناقشتها؛ |
Perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 | UN | تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 |
B. Progresos realizados en el perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 | UN | باء - التقدم المحرز في تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 |
Tomando nota con reconocimiento de la labor realizada por la Mesa del Comité de Ciencia y Tecnología y la secretaría en el proceso de perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3, | UN | وإذ يلاحظ بتقدير العمل الذي يقوم به مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا والأمانة بشأن عملية تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3، |
10. El Comité examinó el documento ICCD/CST(S-2)/8 sobre el perfeccionamiento del conjunto de indicadores de impacto para los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 y tomó nota de las conclusiones preliminares del proceso de examen científico por homólogos conexo, que figura en el documento ICCD/CST(S-2)/INF.1. | UN | 10- استعرضت اللجنة الوثيقة ICCD/CST(S-2)/8 بشأن تنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3، وأحاطت علماً بالاستنتاجات الأولية لعملية استعراض النظراء العلمي ذي الصلة، على النحو الوارد في الوثيقة ICCD/CST(S-2)/INF.1. |
2. El Comité de Ciencia y Tecnología tomó nota de los avances realizados en la labor referente a las metodologías y las bases de referencia para una utilización efectiva del subconjunto de indicadores de impacto relativos a los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 que se exponían en el documento ICCD/CST(S-2)/7. | UN | 2- أحاطت لجنة العلم والتكنولوجيا علماً بالتقدم المحرز في العمل المتعلق بالمنهجيات وخطوط الأساس من أجل الاستخدام الفعال للمجموعة الفرعية من مؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 والواردة في الوثيقة ICCD/CST(S-2)/7. |