"مائدة الملتمسين" - Translation from Arabic to Spanish

    • mesa de los peticionarios
        
    A invitación del Presidente, el Sr. Bossano, líder de la oposición en el Parlamento de Gibraltar, toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 34 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد بوسّانو، زعيم المعارضة في برلمان جبل طارق، إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, la Sra. Ramos toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 33- بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة راموس إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, la Sra. Hardin toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 38 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة هاردن إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Knapp toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 59 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد كناب إلى مائدة الملتمسين.
    5. Por invitación del Presidente, el Sr. Romero González toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 5 - وبناء على دعوة رئيس اللجنة، جلس السيد روميرو غونزاليس إلى مائدة الملتمسين.
    9. Por invitación del Presidente, el Sr. Puyol García (Fundación Pilotos 4x4 sin Fronteras) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 9 - وبدعوة من رئيس اللجنة، جلس السيد بويول غارسيا (منظمة الرواد 4 x4 بلا حدود) إلى مائدة الملتمسين.
    24. Por invitación del Presidente, la Sra. Ebbi (Diputada del Parlamento marroquí) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 24 - وبناء على دعوة رئيس اللجنة، جلست السيد ايبي (النائبة في البرلمان المغربي) إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Underwood (representante de Guam en el Congreso de los Estados Unidos) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٢٣ - بدعوة من الرئيس، أخذ السيد أندروود )ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, la Sra. Haggard (Consejo de Alcaldes de Guam) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٣٩ - وبدعوة من الرئيس، أخذت السيدة هاغارد )المجلس البلدي لغوام( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Rivera (Comisión de Guam de Descolonización) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٤٦ - وبدعوة من الرئيس، احتل السيد ريفيرا )لجنة غوام ﻹنهاء الاستعمار(. مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, la Sra. Cristóbal (representante personal del Senador Santos) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٥٤ - وبدعوة من الرئيس، احتلت السيدة كريستوبال )الممثلة الشخصية لعضو مجلس الشيوخ سانتوس( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Corbin (Representante de Relaciones Exteriores del Gobierno de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٥٩ - بدعو من الرئيس، احتل السيد كوربين )حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة اﻷمريكية( مكانا إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Wamytan (Frente de Liberación Nacional Canaco Socialista (FLNKS)) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٧١ - بدعوة من الرئيس، احتل السيد واميتان )جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني( مكانه إلى مائدة الملتمسين.
    1. Por invitación del Presidente, la Sra. Rexach (National Advancement for Puerto Rican Culture) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 1 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة ريكزاك (النهوض الوطني بالثقافة البورتوريكية) إلى مائدة الملتمسين.
    6. Por invitación del Presidente, el Sr. Adames (Al Frente) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 6 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد آداميس ( " آل فرينتي " ) إلى مائدة الملتمسين.
    12. Por invitación del Presidente, el Sr. Bhatia (Director Ejecutivo de la Administración de Asuntos Federales de Puerto Rico) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 12 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد بهاتيا (المدير التنفيذي، إدارة الشؤون الاتحادية في بورتوريكو) إلى مائدة الملتمسين.
    18. Por invitación del Presidente, el Sr. Muriente Pérez (Movimiento Independentista Nacional Hostosiano) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 18 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد بيريس ( " موفيميينتو إندبنديستا ناسيونال هوستوسيانو " ) إلى مائدة الملتمسين.
    26. Por invitación del Presidente, la Sra. Vélez Mitchell (Primavida Inc.) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 26 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة فيليس-ميتشل ( " بريمافيدا إنكوربوريتد " ) إلى مائدة الملتمسين.
    30. Por invitación del Presidente, la Sra. Cintron Pabon (Hormiguero Pro-State 51) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 30 - بناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة سنترون بابون ( " هورميغيرو برو-ستيت 51 " ) إلى مائدة الملتمسين.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Bossano (Líder de la Oposición, Parlamento de Gibraltar) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN 16 - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد باسّانو (زعيم المعارضة في برلمان جبل طارق) إلى مائدة الملتمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more