"ماتياس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Mathias
        
    • Matías
        
    • Matias
        
    • Matthias
        
    • Mattias
        
    • Matjaž
        
    Trigésimo quinto Sr. Leonardo Mathias Sra. Biyemi Kekeh Sr. Helí Peláez UN الخامسـة السيد ليوناردو ماتياس السيدة بييمي كيكه السيد ايلي بيلاز
    También se celebraron entrevistas con el jefe de zona del barrio de Kamengé, en Bujumbura, Sr. Mathias Yamuremye y una delegación de ese barrio. UN وعُقدت محادثات مع رئيس حي كامينجي في بوجومبورا، السيد ماتياس ياموريمييه، ووفد من هذا الحي.
    Sr. Miguel Matías y Sr. Miguel Ceto López, representantes del Consejo de Pueblos Mayas; UN السيد ميغيل ماتياس والسيد ميغيل سيتو لوبس، ممثلا مجلس شعوب المايا؛
    Gran Cruz de la Orden " José Matías Delgado " de El Salvador UN الصليب اﻷكبر لوسام خوسيه ماتياس ديلغادو من السلفادور
    Matias, sabes que no me gusta ser citado. Open Subtitles ماتياس ، لا أقدر مسألة أن يتم إستدعائي أمام القضاء
    48. La Sra. Matias (Israel) dice que su delegación ha tomado nota con minuciosidad de todas las observaciones y recomendaciones. UN 48 - السيدة ماتياس: قالت إن وفدها أحاط علما بجميع التعليقات والتوصيات.
    Matthias Schwoerer, División Internacional de Política Forestal, Alemania UN ماتياس شورر، شعبة السياسات الحرجية الدولية، ألمانيا
    Mattias Groller, Olympus Submarino Investigación. Open Subtitles ماتياس كولار ، أوليمبوس للبحوث تحت الماء
    Mathias no se puede mover. No lo puedo dejar aquí. Open Subtitles ماتياس لا يستطيع الحركة ولا يمكنني تركه هنا
    Se hubiera acostado con Mathias si no la hubiera parado. Open Subtitles لقد كانت ستنام مع ماتياس لولا أنني منعتها
    Pensamos que Mathias murió por un exorcismo. Open Subtitles نحن نعتقد ان ماتياس تم قتله من قبل طارد ارواح
    Pero, según su familia, el Sr. Mathias gozaba de buena salud hasta su detención el 23 de abril, acusado de robo de ganado. UN بيد أنه استنادا ﻷقوال أسرته، كان ماتياس في صحة جيدة قبل اعتقاله في ٢٣ نيسان/أبريل بتهمة سرقة ماشية.
    Instituto Matías Romero, México, Especialización en Negocios. UN معهد ماتياس روميرو، المكسيك، تخصص أعمال تجارية.
    Puchol, encontrándose en la selva brasileña, colindante con Bolivia, había ingresado a San Matías para conocer parte de nuestro territorio. UN كان بوتشول في الغابات البرازيلية الكائنة على حدود بوليفيا، ثم دخل سان ماتياس يرى شيئا من أنحاء أراضينا.
    Lo ocurrido en San Matías es un acto aislado y ajeno al clima de tranquilidad y tolerancia que se vive en Bolivia. UN إن الذي حدث في سان ماتياس عمل منفرد غريب عن مناخ الهدوء والتسامح السائد في بوليفيا.
    La Sra. Matias (Israel) dice que apoya plenamente la propuesta de incluir en el párrafo 1 una referencia a los métodos de comunicación. UN 21 - السيدة ماتياس (إسرائيل): قالت إنها تؤيد تأييدا كاملا الاقتراح المتمثل في تضمين الفقرة 1 إشارةً إلى وسائل الاتصال.
    Pero Matias fue disfrazado de corrupto y los delincuentes creyeron que estaban entre amigos. Open Subtitles لكن (ماتياس) كان متنكراً كشرطي فاسد والمجرمين ظنوا أنهم كانوا بين الأصدقاء
    Bien, supongo que Matias no confia en nosotros después de todo, Sam. Open Subtitles أظن " ماتياس " لا يثق بنا بعد كل هذا " سام "
    Sr. Matthias Knappe, Centro de Comercio Internacional, Ginebra UN السيد ماتياس كناب، مركز التجارة الدولية، جنيف
    Sr. Matthias Schuendeln, profesor adjunto de estudios económicos y sociales, Universidad de Harvard, Cambridge (Estados Unidos de América) UN السيد ماتياس شوينديلن، أستاذ مساعد للدراسات الاقتصادية والاجتماعية، جامعة هارفارد، كامبردج،
    Sr. Matthias Meyer, Director Ejecutivo de Praximondo UN السيد ماتياس ميير، المدير التنفيذي، Praximondo
    Documento presentado por el experto Sr. Mattias Åhrén UN ورقة مقدمة من الخبير ماتياس آهرن
    33. En su sesión final, la Reunión convino en designar Presidente de la REP12 al Excmo. Sr. Matjaž Kovačič, Representante Permanente de Eslovenia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, y decidió celebrar la 12ª Reunión en Ginebra durante la semana del 3 al 7 de diciembre de 2012. UN 33- وفي الجلسة الختامية، وافق الاجتماع على تعيين معالي السيد ماتياس كوفاشيتش، ممثل سلوفينيا الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، رئيساً للاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف، وتقرر عقد الاجتماع الثاني عشر في جنيف في الأسبوع الممتد من 3-7 كانون الأول/ديسمبر 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more