Desde mi compra, Matilda ha pasado más del doble de tiempo socializando con Harun Khan que con cualquier otro conocido. | Open Subtitles | منذ تم شرائي، فإن ماتيلدا أمضت وقتا أكثر بمرتين مع هارون خان أكثر من أي شخص آخر |
La Sra. Matilda Ribeiro, Jefa de la Secretaría Especial de Políticas de Promoción de la Igualdad Racial (SEPPIR) del Brasil, hizo unas observaciones finales. | UN | وأدلت السيدة ماتيلدا ريبَيرو، رئيسة الأمانة الخاصة لتعزيز سياسات المساواة العنصرية في البرازيل، بملاحظات ختامية. |
Ni hablar. ¿Qué tal Matilda y el crío? | Open Subtitles | لا استطيع اخذ المائة الاخيرة ماذا عن ماتيلدا والطفل؟ |
Sra. Lando, cuando su marido inscribió a Mathilda aquí... nos dijo que ella tenía problemas. | Open Subtitles | سيدة لاندو، عندما سجّل زوجك ماتيلدا في المدرسة، أخبرنا أنها تعاني من مشاكل. |
Mathilda les conocía, así que, por favor, salgan a buscarla ustedes mismos, estad ahí para ella cuando la encuentren. | Open Subtitles | ماتيلدا تعرفك، لذلك، من فضلك، اخرج بنفسك وابحث عنها بنفسك أن يكون هناك لطمأنتها، إذا وجدت. |
"Cójanse las manos con Mama Mathilde en su regreso a la Casa de la Hna.... | Open Subtitles | "اقبضوا الأيادي مع ماما ماتيلدا الضخمة في طريق عودتها إلى بيت الأخوات .. |
Pero el destino no fue generoso con Matilda. | Open Subtitles | و لكن القدر لم يكن بهذه الطيبه مع ماتيلدا. |
Y con su último aliento Matilda echó una maldición sobre Darkness Falls. | Open Subtitles | و بنفسها المحتضر... القت ماتيلدا بلعنه... على مدينة امطار الظلمات. |
Señores, Matilda de algún modo se las ha arreglado para hacer volver a uno de sus pacientes de la muerte. | Open Subtitles | أميري، " ماتيلدا " هنا عرفت كيف هي تدير لتكون صبورة على ظهرها الذي كان سوف يموت |
El olor es repugnante. ¡Matilda, aléjate! | Open Subtitles | الرائحة كريهة ماتيلدا,هيا بنا بيس |
Supongo que ahora ya nadie me llamara "Matilda". | Open Subtitles | أعتقد أنه لا أحد سيناديني بــ ماتيلدا بعد الآن |
Abre las ventanas, Matilda, mientras yo quito las sábanas de los muebles. | Open Subtitles | إفتحي النوافذ ,ماتيلدا بينما أزيل أغطية الغبار من الأثاث |
Hace 30 años, mi primo, Thomas Holbrook, tuvo la osadía de pedir la mano de la Srta. Matilda. | Open Subtitles | قبل 30 سنة قريبي السيد هولبروك تقدم لطلب يد الآنسة ماتيلدا |
Srta. Matilda, creo que no se puede negar que nuestra asociación se ha alargado durante más años de los deseados. | Open Subtitles | آنسة ماتيلدا لا يمكن ,إنكار أن إرتباطنا تم إطالته لسنوات أكثر مما نرغب به |
"Seguro que si la pequeña Matilda tiene tu pelo y ojos como describes,... | Open Subtitles | أنا واثق أنه لو كانت الطفلة ماتيلدا لديها شعرك و عيناك كما وصفت |
Hace 2 semanas que Mathilda no se presenta aquí. | Open Subtitles | غادرت ماتيلدا المدرسة بدون اذن قبل أسبوعين تقريباً. |
No podía creerlo cuando me contó Mathilda. | Open Subtitles | لم أستطع التصديق حينما أخبرتني ماتيلدا |
Barcos. Usted y Mathilda. Sí, qué terrible pérdida. | Open Subtitles | قوارب,انت و ماتيلدا نعم,يا لها من خسارة فظيعة |
¿cómo es posible que su Mathilda sepa estas cosas, hasta el detalle más concreto del caso del Destripador? | Open Subtitles | كيف تعرف ماتيلدا هذه الأشياء، التفاصيل الدقيقة لقضية السفاح؟ |
Hablé con Mathilda largo y tendido, traté de hacerle volver de la ficción a la que había dado vida, para ver cómo era su vida anterior. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ماتيلدا بشكل كبير، حاولت إزالة الخيال واضافت انها اتت فى الحياة. |
Mathilde salió a la mañana. Y arrestaron a dos camaradas por la noche. | Open Subtitles | لقد أطلقوا سراح "ماتيلدا" أمس وقبضوا على أثنان من رفاقنا اليوم |
- ¿Va mejor con los ratones, Matilde? - ¡Come! | Open Subtitles | ما اخبار الفئران عندك ماتيلدا تناول الطعامواسكت |
Tu invitación decía champaña gratis, Mitilda, mi amor. | Open Subtitles | دعوتك تقول مشروبات مجانية عزيزتي" ماتيلدا" |