El hombre mató a otro hombre y murió en el medio de la calle. | Open Subtitles | قَتلَ الرجلُ رجلاً آخراً و ماتَ في الشارعِ. لا، لا. |
El último murió en su jardín, con su pobre esposa contemplando cómo él se deshacía en humo. | Open Subtitles | الأخير ماتَ في حديقتِه الأماميةِ، زوجته الفقيرة تُراقبُ بعجز كما إرتفعَ في الدخانِ. |
Sabes, podríamos decirle a la gente que murió en la explosión. | Open Subtitles | تَعْرفُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَ الناسَ ماتَ في الإنفجارِ. |
Ella agonizó 16 minutos, entonces murió en nuestro jardín. | Open Subtitles | أورقتْ دقائقَها الـ16، ثمّ ماتَ في فنائنا الخلفي. |
A menos que hayan atrapado a todos... o éstos hayan muerto en miles de km de jungla hostil. | Open Subtitles | - مالم كُلّ سجين مُسِكَ أَو ماتَ في مساحة ألف ميل مِنْ الغابةِ |
Dos días después, Chan Tai-keung falleció en un inexplicable accidente de ascensor. | Open Subtitles | بَعْدَ يومان من الجريمة شان هونغ ماتَ في حادثِ مصعدِ |
- mira, dicen que murió en su cama, pero Leland, él nunca usó la cama. | Open Subtitles | - تَرى، قالوا بأنّه ماتَ في السريرِ، لكن ليلند، هو أَبَداً إستعملَ السريرُ. |
murió en mis brazos hace 6 años. | Open Subtitles | ماتَ في أسلحتِي قبل ستّة سنوات. |
El viejo guardia de seguridad murió en un accidente. | Open Subtitles | مدير الأمنِ الكبير بالسنِ ماتَ في حادثة سيارة. |
Por la última banda de rock que murió en nuestra ciudad, | Open Subtitles | بالصخرةِ تَدُومُ فرقةً الذي ماتَ في مدينتِنا، |
Su hermano murió en el fuerte dónde está ahora el americano. | Open Subtitles | أَخّوه ماتَ في الحصنِ حيث الأمريكي. |
El multimillonario solitario Alan Branch está llegando al funeral de su hermano, quien murió en un accidente de auto. | Open Subtitles | وصل الان البليونير ألن برانش. . ... لحُضُورجنازةِأَخِّيه، الذي ماتَ في حادثِ |
Habla acerca de un tipo que se murió en 1990. | Open Subtitles | حَمْل حول مدارِ a رجل الذي ماتَ في 1990. |
Usted me dijo esta mañana que murió en el incendio del auto. | Open Subtitles | أخبرتَني هذا الصباحِ ماتَ في a نار سيارةِ. |
Después de tres años, Adil murió en un accidente. | Open Subtitles | بعد ثلاثة سَنَواتِ "عادل" ماتَ في حادثِ. |
Min-hyung murió en febrero. | Open Subtitles | لكنْ ابني مين هيونغ ماتَ في شهر فبراير. |
Utsugi murió en un combate limpio. | Open Subtitles | يوتسجي) ماتَ في مباراة عادِلة) |
Hasta que murió en 1971, en el incendio de unas viviendas en Londres. | Open Subtitles | حتى ماتَ في 1971 في a نار مبنى لندن. |
murió en el incendio. | Open Subtitles | ماتَ في النارِ. |
y ahí fue que murió, en ese cuarto. | Open Subtitles | وذلك حيث ماتَ في تلك الغرفةِ. |
¡Se sentía como si un bufalo hubiera muerto en los closets de la gente! | Open Subtitles | الكانت رائحته مثل a جاموس ماتَ في حجراتِ الناسَ! |
Rick falleció en un accidente de trineo tirado por perros. | Open Subtitles | ريك ماتَ في حادث زلاجةِ كلاب. |