"ماذا تعرف" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué sabe
        
    • ¿ Qué sabes tú
        
    • ¿ Qué es lo que sabes
        
    • ¿ Tú qué sabes
        
    • - ¿ Qué sabes
        
    • ¿ Que sabes
        
    • Qué sabe usted
        
    • ¿ Qué sabemos
        
    • ¿ Qué saben
        
    • ¿ Qué sabrás tú
        
    • ¿ Qué sabéis
        
    Quizá yo pueda conectar con los suyos Y averiguar qué sabe realmente Open Subtitles ربما يمكنني أن أدخل إلى قواها و أكتشف ماذا تعرف
    Cuando ve lo que está sucediendo, ¿puede decirnos qué sabe de ella? Open Subtitles هل بإمكانك ان تخبرنا ماذا تعرف عنها؟ ما هو طبعها؟
    - No es muy ligero para ser oro. - ¿Qué sabes tú? Open Subtitles ـ إنهُ أكثر لمعاناً من الذهبّ ـ ماذا تعرف أنت؟
    De no ser así apuesto que no se habría enrolado. - ¿Qué sabes tú? Open Subtitles ـ أراهن بإنه ما كان سيلتحق بالجيش ـ ماذا تعرف عن ذلك؟
    Puedes empezar diciéndome qué es lo que sabes sobre Catlin. Open Subtitles يمكنك البدء بها تقول لي ماذا تعرف عن كاتلين.
    Sí, ¿tú qué sabes, Capone? Open Subtitles و ماذا تعرف عن السرقه بحق الجحيم يا كابونى
    ¿Qué sabe acerca de Robert Levansky? Open Subtitles ماذا تعرف عن روبرت لافانسكي؟ خرج للتو من السجن ورفض أن يصرَح للصحافة
    Hermano Genio, lleva a la Diablesa al laboratorio y averigua qué sabe. Open Subtitles الصديق الذكى خذ المرأة الشيطانية إلى المختبر و إكتشف منها ماذا تعرف بالضبط
    Cleopatra por ejemplo... ¿Qué sabe de ella? Open Subtitles على سبيل المثال, كيلوباترا, ماذا تعرف عنها؟
    Qué sabe sobre el turista que no me está diciendo? Open Subtitles ماذا تعرف عن أولئك المسافرين وتودّ أن تخبرنى به؟
    Dígame doctor, qué sabe de la histeria? Open Subtitles لكن، أخبرني يا طبيب؟ ماذا تعرف عن الهيستيريا؟
    ¿Qué sabe de ella? A fin de cuentas, ¿qué sabe? Open Subtitles ماذا تعرف عنها حقّـاً، أعني حين تنهي يومها.
    ¿Qué sabes tú de cuidar señoritas? Open Subtitles ماذا تعرف عن العناية بالفتيات الصغيرات ؟
    ¿Qué sabes tú sobre tirarse a estrellas del porno? Open Subtitles ماذا تعرف عن العلاقات مع نجمات الأفلام الإباحية؟
    Nos dijiste que regresaste para honrarlo. ¿Qué sabes tú sobre el honor? Open Subtitles قلت انك عدت احتراماً له ماذا تعرف عن الأحترام؟
    Cretinos sin conciencia nacional. ¿Qué sabes tú de la nación? - Ni siquiera eres serbio, joder. Open Subtitles مهوسوون بدون ضمير وطنى ماذا تعرف عن الأمه ؟
    ¿Y qué es lo que sabes... sobre alguno de los grupos... fundamentalistas más extremistas... presentes en el festival de Purdy? Open Subtitles إذن، ماذا تعرف عن بعض الجماعات الأصولية الأكثر تطرفاً التي تحضر مؤتمر بوردي؟
    ¿Tú qué sabes de lo que es y lo que no es una obra de bachillerato? Open Subtitles ماذا تعرف عما هو مناسب وغير مناسب للثانوية؟
    ¿Qué sabe usted acerca de los períodos? Open Subtitles ماذا تعرف حول الدورات الشهرية ؟
    Es el arqueólogo. ¿Qué sabemos del Foso? Open Subtitles لا، أنت عالم الآثار ماذا تعرف عن البئر ؟
    ¿Qué saben acerca de historia política reciente de Checoslovaquia? Open Subtitles ماذا تعرف عن السياسة التشيكوسلوفاكية الأخيرة ؟
    Y Kang Tae Joon, ¿qué sabrás tú? Si vas en tu furgoneta todos los días. Open Subtitles وكانغ تاي جون انت دائمآ تذهب في سيارة ماذا تعرف ؟
    ¿ Qué sabéis de las mujeres, de los hombres o de cualquier... cosa humana? Open Subtitles ماذا تعرف عن الرجال أو النساء أو أي شيء إنساني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more