"ماذا حدث لوجهك" - Translation from Arabic to Spanish
-
¿ Qué le pasó a tu cara
-
¿ Qué te pasó en la cara
-
¿ Qué le pasó a tu rostro
-
Qué le ha pasado a tu cara
-
¿ Qué pasó con tu cara
-
¿ Qué le sucedió a tu cara
-
Qué te ha pasado en la cara
-
¿ Qué le pasó a su cara
-
¿ Qué tienes en la cara
-
¿ Qué te paso en la cara
-
¿ Qué le pasó en la cara
-
¿ Qué te pasó en el rostro
| ¿Qué le pasó a tu cara, Chad? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك هناك , تشاد؟ |
| ¿Qué le pasó a tu cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| - ¿Qué te pasó en la cara? | Open Subtitles | يعطيني هدفاً ما ماذا حدث لوجهك ؟ |
| - ¿Qué te pasó en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| Tisha ¿qué le pasó a tu rostro? | Open Subtitles | " تيشا " ماذا حدث لوجهك ؟ |
| ¿Qué le pasó a tu cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| Cariño, ¿qué le pasó a tu cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ياعزيزي؟ |
| ¿Qué le pasó a tu cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| - ¿Qué le pasó a tu cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| ¿Qué le pasó a tu cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| - ¿Qué te pasó en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك بحق الجحيم؟ |
| ¿Qué te pasó en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| ¿Qué te pasó en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| - ¿Qué te pasó en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| - ¿Qué te pasó en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| ¿Qué le ha pasado a tu cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| ¿Qué le sucedió a tu cara? Cierto. | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ صحيح |
| Cariño, ¿qué te ha pasado en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك يا بنى ؟ |
| ¿Qué tienes en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| ¿Qué te paso en la cara, que te paso? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك,يافتى؟ ماذا حدث لوجهك؟ |
| -¿Qué le pasó en la cara? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك ؟ |
| ¿Qué te pasó en el rostro? | Open Subtitles | ماذا حدث لوجهك |