"ماذا كان ذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué ha sido eso
        
    • - ¿ Qué fue eso
        
    • ¿ Qué demonios fue eso
        
    • ¿ Qué era eso
        
    • ¿ Qué es eso
        
    • ¿ Qué diablos fue eso
        
    • ¿ Que fue eso
        
    • ¿ Qué fué eso
        
    • ¿ Qué dijiste
        
    • ¿ Qué era esa
        
    • Qué fue todo eso
        
    • ¿ Quién era
        
    • ¿ Qué carajo fue eso
        
    • ¿ Qué fue ese
        
    • ¿ Qué mierda fue eso
        
    Quiero decir, ¿qué ha sido eso? Eso no es lo que hablamos la semana pasada. Open Subtitles أعني, ماذا كان ذلك, هذا ليس ما تحدثنا عنه الأسبوع الماضي.
    Por supuesto. Es muy acogedor. - ¿Qué ha sido eso? Open Subtitles بالطبع إنها مريحه ماذا كان ذلك ؟
    - ¡Casi nos matas! - ¿Qué fue eso? Open Subtitles كنت على وشك ان تقتلنا ماذا كان ذلك ؟
    ¿Qué demonios fue eso, eliminarnos a todos mientras dormíamos? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء بحق الجحيم ؟ ليقضى علينا كلنا أثناء نومنا ؟
    ¿Qué era eso de la declaración... que hicimos para el agente? Open Subtitles ماذا كان ذلك الشيء حول التصريح التي قطعناه على الوكيل ؟
    Cuando acaben con nosotros, - no sabremos qué es eso. - Mamá. Open Subtitles في الوقت الذي ينتهون منا فلن نعلم ماذا كان ذلك
    Como cuando dijiste que era bulímica. - ¿Qué diablos fue eso? Open Subtitles مثلما اخبرت الجميع اني كنت استفرغ الطعام باصبعي ماذا كان ذلك بحق الجحيم ؟
    - Si todavia sigue ahi no va a estar muy feliz. - Que fue eso? Open Subtitles إن ما زال هناك ، فلن يكون سعيداً - ماذا كان ذلك ؟
    - Vale, ¿qué ha sido eso? Open Subtitles حسناً ماذا كان ذلك ؟
    Dios mío, ¿qué ha sido eso? Open Subtitles يا رباه , ماذا كان ذلك ؟
    - ¿Qué ha sido eso? Open Subtitles ماذا كان ذلك الصوت ؟ ــ لاشيء ، يا إلهي !
    ¿Qué ha sido eso? Open Subtitles ماذا كان ذلك ، الآن ؟
    - sin mis lentes soy casi ciego. - ¿Qué fue eso? Open Subtitles أصبح أعمى تقريباً بلا نظاراتي - ماذا كان ذلك ؟
    Buena idea. - ¿Qué fue eso? - Arriba. Open Subtitles فكرة جيدة ماذا كان ذلك ؟
    - Ése fue usted, ¿está orgulloso? - ¿Qué fue eso? Open Subtitles ذاك أنت - ماذا كان ذلك بحق الجحيم ؟
    ¿Qué demonios fue eso? Open Subtitles ماذا كان ذلك ؟ لقد أخبرتني أن أفعل شيئا كبيرا
    Bueno, tú lo viste, ¿qué era eso? Open Subtitles أعني , لقد رأيت ذلك , ماذا كان ذلك ؟
    - Me estás culpando otra vez. - Así es como lo veo. ¿Qué es eso que estabas diciendo sobre tomar responsabilidades? Open Subtitles أنتِ تلوميني من جديد أسميه مثلما أراهُ ماذا كان ذلك الذي كنتِ تقولينه
    ¿Qué diablos fue eso? Open Subtitles ماذا كان ذلك بحق الجحيم؟ هو كان يجب عليه ان يقتلنا
    - Sí. ¿Que fue eso? - ¿Y tu? Open Subtitles نعم ماذا كان ذلك أنت بخير
    Toma cariño...¿Qué fué eso? Open Subtitles هنا , يا عزيزي. ماذا كان ذلك ؟
    ¿Qué dijiste? Open Subtitles ماذا كان ذلك?
    ¿Y qué era esa cosa negra en la escena de la cena? Open Subtitles و ماذا كان ذلك الشيء, الشيء الأسود في مشهد العشاء؟
    ¿Qué fue todo eso? Open Subtitles عن ماذا كان ذلك الأمر؟
    No sé cuándo empezó... o de quién era el sueño. Open Subtitles ... لا أدرك متى بدأ أو ماذا كان ذلك الحلم
    ¿Qué carajo fue eso? Open Subtitles ماذا كان ذلك بحق الجحيم ؟
    ¿Qué fue ese sonido? Open Subtitles ماذا كان ذلك الصوت ؟
    ¿Qué mierda fue eso? Open Subtitles ماذا كان ذلك بحق الجحيم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more