"ماذا كنت ستفعل" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué harías tú
        
    • ¿ Qué habrías hecho
        
    • ¿ Qué ibas a hacer
        
    • ¿ Qué haría usted
        
    • Que harias
        
    • ¿ Tú qué harías
        
    • ¿ Lo habrías hecho
        
    • ¿ qué hubieras hecho
        
    • Qué hubieras hecho tú
        
    ¿Qué harías tú si estuvieras en mi lugar, Padre? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو أنّك في مكاني أيها القديس ؟
    ¿Qué harías tú si fuera tu vecindario? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل بخصوصها لو كنت تعيش في الحي؟
    Si tú eres el sospechoso, ¿qué habrías hecho de otra manera? Open Subtitles لو انك انت المختطف .. ماذا كنت ستفعل بشكل مختلف؟
    Bueno, quisiera saber qué habrías hecho si no te daban el dinero. Open Subtitles حسناً، أود أن أعرف، ماذا كنت ستفعل لو لم يعطوك المال؟
    ! Si se hubiesen ido... ¿Qué ibas a hacer? Open Subtitles لو كانوا ذهبوا , ماذا كنت ستفعل ؟
    ¿Qué haría usted si fuera yo? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كُنتَ مكاني؟
    Oye, Chandler, ¿qué harías tú si yo hago esto? Open Subtitles حسناً، ماذا كنت ستفعل لو فعلت هذا؟
    ¿Qué harías tú si alguien trata de matarte? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل اذا حاول احدهم قتلك؟
    - pensará que estás acosándola. - Bueno, ¿qué harías tú? Open Subtitles ستظن أنك تلاحقها - حسنا ، ماذا كنت ستفعل ؟
    Qué harías tú si pudieras aprovechar los poderes de Kilgrave para hacer el bien? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت قد تسخير القوى Kilgrave للخير؟
    Está lleno de canciones que escribiste. ¿Qué habrías hecho si te hubiera robado tus canciones? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو سرقت الأغنية التي كتبتها والموجودة به؟
    ¿Qué habrías hecho si la puerta del elevador se hubiera abierto ese día? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو فتح باب المصعد ذلك اليوم ؟
    ¿Qué habrías hecho diferente, genio? Open Subtitles حسناً، ماذا كنت ستفعل إن كنا مختلفين ايها العبقري؟
    ¿Qué ibas a hacer una vez que lo tomaras? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل حالما تحصل عليه؟
    ¿Qué ibas a hacer con todas esas cosas? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل بهذه الأشياء؟
    ¿Qué ibas a hacer conmigo? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل بي ؟
    ¿Qué haría usted si que ibas a ir en un largo viaje por carretera con Lumbie ? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كنت ستعمل الذهاب على رحلة برية طويلة مع Lumbie؟
    Bueno, ¿qué haría usted? Ya sabe, es mi hijo. Open Subtitles حسناً، ماذا كنت ستفعل لو أنك مكاني؟
    - La amo. ¿ Tú qué harías? Open Subtitles -أننى أحبها ماذا كنت ستفعل أنت؟
    ¿Qué hubieras hecho si hubiéramos devuelto el maldito dinero a la policía? Open Subtitles الآن، ماذا كنت ستفعل إذا كنـّا أعطينا المال اللعين للشـُرطة؟
    ¿Qué hubieras hecho tú si fuera Naomi? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل لو كانت هذه نعومي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more