"ماذا لديكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Qué tienes
        
    • ¿ Qué tiene
        
    • Qué tienes ahí
        
    • ¿ Qué tenemos
        
    • Qué tienes que
        
    • ¿ Qué llevas
        
    • ¿ Qué obtuviste
        
    • ¿ Qué has conseguido
        
    • ¿ Qué es
        
    • ¿ Que tienes
        
    ¿Qué tienes allí? Open Subtitles أنا فقط أتصرف على طبيعتي إذن,ماذا لديكِ هُنا؟
    Genial. Veamos qué tienes. Ahí. Open Subtitles عظيم، لنرى ماذا لديكِ. الأمعاء تبدو جيدة، الامعاء الدقيقة،
    Soy un tipo con un mal futuro, listo para un nuevo comienzo. ¿Qué tienes que perder? Open Subtitles أنا رجل بمستقبل سيء ، مستعد لبداية جديدة ماذا لديكِ لتخسريه ؟
    ¿Qué, tienes que ir a trabajar? Open Subtitles ماذا, لديكِ مكان لتقصدية من الساعة 10 إلى 5؟
    ¿Qué tienes en contra de los penes no recortados? Open Subtitles ماذا لديكِ ضدّ القضيب الغير مختن ؟
    - Mira esto. - ¿Qué tienes? Open Subtitles ـ انظر إلى هذا ـ ماذا لديكِ هُنا؟
    Yo cubro los gastos. ¿Qué tienes que perder? Open Subtitles وسأدفع الفاتورة، ماذا لديكِ لتخسريه؟
    Eso fue genial. ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles -كان ذلك لطيفاً جدّاً . ماذا لديكِ في الداخل؟
    ¿Qué tienes para mí, Ñu? Open Subtitles ماذا لديكِ لي أيها الثور البرّي ؟
    ¿Qué tienes ahí de todas formas? Open Subtitles ماذا لديكِ هناك بأي حال؟
    Ahí estás. ¿Qué tienes ahí? ¿Qué es esto? Open Subtitles هذه أنتِ ماذا لديكِ ؟ ما هذا ؟
    ¿Qué tienes para mí hoy, Nueva York? Open Subtitles ماذا لديكِ ليّ اليوم، يا "نيويورك"؟
    Oye, ¿qué tienes en contra de los yanquis? Open Subtitles إذاً، ماذا لديكِ ضد اليانكي؟ لم أفهم.
    ¿Eh, qué tienes en esa bolsita? Open Subtitles ماذا لديكِ فى تلك الحقيبه الصغيره ؟
    Nunca se pierde un cadáver. ¿Qué tienes? Open Subtitles انها لاتفوت جثه ميته ماذا لديكِ ؟
    Tengo dos pares. ¿Tú qué tienes? Open Subtitles لديَّ زوجان , ماذا لديكِ يا هولي ؟
    ¿Qué tienes, nena? Open Subtitles حسناً ماذا لديكِ أيتها الفتاة المدللة؟
    Primero, no es un snob, y me pregunto qué tiene contra él. Open Subtitles إنّه ليس مغرورًا. ماذا لديكِ ضدّه على كل حال؟
    Abby, ¿qué tenemos sobre Helen? Open Subtitles آبي، ماذا لديكِ عن هيلين؟ ذهبتُ إلى مقر عملها
    ¿Qué llevas ahí? Open Subtitles ماذا لديكِ هنا ؟
    ¿Qué has conseguido? Problemas de intimidad, severos. Open Subtitles ماذا لديكِ - الحميمية بين القضايا -
    Lo que tienes es más que un papel. Es una obligación sagrada. Open Subtitles ماذا لديكِ أكثر من الحفلة إنه واجب مقدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more