- Marla, estoy haciendo lo que puedo. - Billy, hazme un favor. | Open Subtitles | إنني أبذل ما بوسعي يا مارلا بيلي، أسد إلي خدمة |
Tengo que admitir de Marla... que al menos trata de tocar fondo. | Open Subtitles | لم لازلت تضيع وقتك معها ؟ سأقول شيئاً بخصوص مارلا |
Ejemplos de esos hechos los constituyen la ocupación rebelde de Sheria y Dreisa, así como la persistente ocupación de Gereida, Labado, Marla e Ishma. | UN | ومن أمثلة هذه الأحداث؛ احتلال التمرد لشعيرية ودريسه واستمرار احتلال قريضه، لبدو، مارلا وعشما. |
Soy Marla Bloodstone, la jefa del departamento. Si hay algo que pueda... | Open Subtitles | أنا مارلا بلدستون رئيسة القسم إن كان هناك شيء |
La filosofía de vida de Marla era que podía morir en cualquier momento. | Open Subtitles | هكذا تعرفت بمارلا سينجر فلسفة مارلا في الحياه أنها قد تموت في أي لحظه |
Si hubiera perdido unos minutos en ir a ver morir a Marla Singer, nada de esto hubiera sucedido. | Open Subtitles | إذا كنت فقط ضيعت بعض الدقائق وذهبت لمشاهدة مارلا سينجر تحتضر |
Excepto cuando lo hacían, Tyler y Marla nunca estaban juntos. | Open Subtitles | حسناً ـ حسناً بأستثناء أوقات الجماع تايلر و مارلا لم يتواجدا أبداً في نفس الغرفه |
En realidad Marla nunca morirá porque no está realmente viva. | Open Subtitles | في الواقع مارلا لم تمت لانها في الواقع ليست حيه |
Acabo de venir de casa de Marla. | Open Subtitles | أنا فقط جِئتُ مِنْ بيتِ مارلا. |
Marla quiere hacerte sentir culpable. Tú eres quien quería la vista. | Open Subtitles | مارلا تحاول أن تجعلك تَبْدو مذنبةً أنت الواحد الذي أردتَ وجهةَ النظر |
Él recibe muchas llamadas, Marla. Todos tenemos que ser ojos y oídos, ahora. | Open Subtitles | الرجل يتلقى الكثير من الاتصالات يا مارلا و علينا ان نكون عيونه وآذانه الآن |
Bien, escuchen todos, empecemos de nuevo desde la línea de Marla. | Open Subtitles | حسنا، كلّ شخص، . دعونا نكمل المشهد . دعونا نعيده من أول دور مارلا ثانية |
No puede dejar que Marla encuentre primero a Chu-chu. | Open Subtitles | . اللعنة، لن أستطيع ترك مارلا تجد تشوو تشوو أولاً ألا يجب أن نخبر شخص عن ما فعله دانتي؟ |
Mantengase con las piedras, Marla. | Open Subtitles | قصري موجات التشويش إبقي مع الحجارة ، مارلا |
Sheldon está hablando con Marla Thomkins. | Open Subtitles | شيلدون يتحدث مع مارلا تومبكينز |
Tienes que desear entrar en ella. ¿Puedo salir con Marla Thomkins? | Open Subtitles | يجب ان تكوني مستعدة لذلك ايمكن أن أواعد مارلا تومبكينز؟ |
Para ser honesta contigo, Marla, no pensé que te importara un carajo algo mío. | Open Subtitles | لأكون صادقة معكِ مارلا ، أنا لا أعتقد أنكِ تهتمين بأمري |
Y si tienes problemas para dormir, Marla tiene Ambien. | Open Subtitles | .إن كنت تعاني من أيةِ مشاكلٍ بالنوم , إن بِحوزتِ مارلا آمبين |
A medida que Marla escucha, trasmite grabaciones de audio a través de la Web a un servidor donde se transforma en un texto. | Open Subtitles | عندما تستمع مارلا تسجيل صوتي يسافر من خلال شبكة الى خادم |
Marla Van Meter, miembro del Comité de Residentes del Golán, dijo durante la celebración que tras cuatro años de incertidumbre durante el anterior gobierno, muchos residentes estaban recobrando la confianza en las metas trazadas. | UN | وذكرت مارلا فان ميتر، عضو لجنة سكان الجولان، أثناء الاحتفالات أن العديد من السكان يشعرون بعزم متجدد بعد أربع سنوات من الشكوك في ظل الحكومة السابقة. |
El SLA estaba presente en esa zona y su Comandante, Moussa Adam Abdallah, respondió al ataque estableciendo una línea defensiva en el valle de Martal, donde se produjeron intensos combates entre las fuerzas de dicho Ejército y los atacantes. | UN | 214 - ولجيش تحرير السودان وجود في هذه المنطقة، وقد رد قائده موسى آدم عبد الله على الهجوم بإنشاء خط دفاعي في وادي مارلا. حدث قتال عنيف في الوادي بين قوات جيش تحرير السودان والمهاجمين. |