Deseamos expresar nuestra gratitud al Sr. Antonio Maria Costa por todos sus esfuerzos a fin de llevar a cabo el mandato de su Oficina. | UN | ونود أن نعرب عن امتناننا للسيد أنطونيو ماريا كوستا على جميع جهوده لتنفيذ ولاية المكتب. |
Asimismo, quisiera agradecer al Sr. Antonio Maria Costa y a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito su importante apoyo. | UN | كما أود أن أشكر السيد أنطونيو ماريا كوستا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على دعمهما الهام. |
Estoy muy agradecido al Sr. Antonio Maria Costa por su compromiso en la lucha contra la trata de personas y su apoyo decidido a nuestra labor como facilitadores. | UN | وأنا ممتن جدا للسيد أنطونيو ماريا كوستا على التزامه بمكافحة الاتجار بالأشخاص وعلى ما قدمه من دعم قوي لعملنا كميسرين. |
Me gustaría rendir un caluroso homenaje al Sr. Antonio Maria Costa por su infatigable sacrificio personal en aras de una causa que ha defendido siempre y en todo lugar. | UN | وأود أن أشيد أيما إشادة بالسيد أنطونيو ماريا كوستا على تفانيه الثابت في سبيل قضية يدافع عنها دائما في كل مكان. |
Sr. Antonio María Costa Secretario General | UN | السيد أنتونيو ماريا كوستا ، اﻷمين العام |
Agradecemos también las contribuciones de los expositores y la excelente manera en que el Secretario General Adjunto, Antonio Maria Costa, dirigió la mesa redonda. | UN | ونحن ممتنون أيضا للإسهامات المستنيرة للمشاركين في النقاش والقيادة المتميزة لحلقة النقاش من جانب وكيل الأمين العام أنطونيو ماريا كوستا. |
Tengo que conseguir esta carta de Maria Costa hasta Steve. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ،آرثر؟ يجب أن نوصل هذه الرسالة من ماريا كوستا الى ستيف |
Sr. Antonio Maria Costa 3-5631 3-4185 DC1-0613** | UN | السيد انتونيو ماريا كوستا 3-5631 3-4185 DC1-0613* |
Sr. Antonio Maria Costa 3-5631 3-4185 DC1-0613** | UN | السيد انتونيو ماريا كوستا 3-5631 3-4185 DC1-0613* |
Sr. Antonio Maria Costa 3-5631 3-4185 DC1-0613* | UN | السيد انتونيو ماريا كوستا 3-5631 3-4185 DC1-0613* |
Sr. Antonio Maria Costa 3-5631 3-4185 DC1-0613* | UN | السيد انتونيو ماريا كوستا 3-5631 3-4185 DC1-0613* |
Sr. Antonio Maria Costa 3-5631 3-4185 DC1-0613* | UN | السيد انطونيو ماريا كوستا 3-5631 3-4185 DC1-0613* |
El Presidente y el Director Ejecutivo de la ACG han participado en varias reuniones de alto nivel con el personal de la Oficina, incluido su Director Ejecutivo, el Secretario General Adjunto Antonio Maria Costa. | UN | وعقد المدير التنفيذي للرابطة عدة اجتماعات رفيعة المستوى مع موظفي المكتب، بمن فيهم مديره التنفيذي ووكيل الأمين العام أنطونيو ماريا كوستا. |
Sr. Antonio Maria Costa 3-5631 3-4185 DC1-0613* | UN | السيد انطونيو ماريا كوستا 3-5631 3-4185 DC1-0613* |
No podemos olvidar el trabajo visionario del Sr. Antonio Maria Costa, jefe de la UNODC, quien pronto nos dejará, y sus grandes logros en la lucha contra la trata de personas. | UN | ولا يمكننا هنا أن ننسى العمل المستبصر الذي اضطلع به السيد أنطونيو ماريا كوستا رئيس مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، الذي سيتركنا قريبا، وانجازاته العظيمة في مكافحة الاتجار بالبشر. |
Permítaseme también dar las gracias al Sr. Antonio Maria Costa y a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC) por su importantísima función en la elaboración del Plan. | UN | أود أيضا أن أشكر السيد أنطونيو ماريا كوستا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على الدور المهم الذي اضطلعا به في صياغة الخطة. |
Manifestamos una especial gratitud al Sr. Antonio Maria Costa, quien, como Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, fue desde el principio un activo defensor del Plan de Acción Mundial. | UN | ونُعرب عن امتناننا بوجه خاص للسيد أنطونيو ماريا كوستا الذي كان، بوصفه المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعنى بالمخدرات والجريمة، داعيا نشطا إلى خطة العمل العالمية منذ البداية. |
Antonio Maria Costa | UN | أنطونيو ماريا كوستا |
Sr. Antonio María Costa 3-5631 3-4185 DC1-0613* | UN | السيد انتونيو ماريا كوستا 3-5631 3-4185 DC1-0613*** |
Por otra parte, quiero agradecer al Secretario General su apoyo al trabajo del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción. También agradezco el apoyo dado en los dos últimos años por la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito en Viena, dirigida por el Sr. Antonio María Costa. | UN | كما لا بد لي من أن أشكر الأمين العام للأمم المتحدة على دعم جهود اللجنة المخصصة للتفاوض، وأن أثمّن الدعم اللامحدود الذي قدمه في فيينا مكتب الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات ومنع الجريمة، وعلى رأسه مديره العام السيد أنطونيو ماريا كوستا خلال السنتين الماضيتين. |
Antonio María Costa | UN | أنتونيو ماريا كوستا |