"مازلت هناك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sigues ahí
        
    • sigue ahí
        
    • estás ahí
        
    • está ahí
        
    Sabes, y yo te extraño, porque Sigues ahí en esa gran, cabeza embrollada tuya. Open Subtitles أتعرف؟ و أنا أفتقدك لأنك مازلت هناك برأسك الكبيرة السميكة هذه
    Cy, Sigues ahí, así que esto es un ejercicio de hipótesis inútil. Open Subtitles ساي أنت مازلت هناك لذلك هذه ليست سوى خطوة إفتراضية تافهة
    Es bueno saber que Sigues ahí arriba. Open Subtitles لطيف انكِ مازلت هناك
    El coche sigue ahí. Ha desaparecido. Open Subtitles سيارته مازلت هناك ولكنه اختفى
    ¿Sigue ahí? Open Subtitles هل مازلت هناك ؟
    Hiromi ¿estás ahí? Open Subtitles هيرومي , أنت مازلت هناك , اليس كذلك ؟ ! افتحه
    ¿Sigues ahí, campeón? Open Subtitles هل مازلت هناك, أيها العبقرى؟
    ¿Sigues ahí? Open Subtitles هل مازلت هناك ؟
    ¿Sigues ahí? Open Subtitles هل مازلت هناك ؟
    ¿Sigues ahí? Open Subtitles هل مازلت هناك ؟
    Lowery, ¿sigues ahí? Open Subtitles هل مازلت هناك يا لوري ؟
    ¿Sigues ahí? Open Subtitles -هل مازلت هناك ؟
    - ¿Sigues ahí? Open Subtitles مازلت هناك ؟
    ¿Sigue ahí? Open Subtitles ! هل مازلت هناك ؟
    ¿Todavía estás ahí? Open Subtitles أأنتِ مازلت هناك ؟
    Desearía que me enviaras una señal de que aún estás ahí. Open Subtitles أتمنى لو تعطيني دلالة (بأنك مازلت هناك يا (سامي
    - La vieja Sam aún está ahí, preparada para tirarte, ya sabes, aparece algo mejor, preparada para desecharte... Open Subtitles سامنثا القديمة مازلت هناك مستعدة لهجرك .. اذا ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more