"ماعز" - Translation from Arabic to Spanish

    • cabra
        
    • cabras
        
    • cabritillo
        
    • chivo
        
    • cabrito
        
    • caprino
        
    Estoy seguro que hay leche de cabra en casa de mi madre. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك حليب ماعز في منزل أمي
    Mató a una cabra el 14 de octubre antes de que ninguno supiésemos qué pasó y fue encerrado en la cárcel, dónde se debía de haber quedado. Open Subtitles لقد قتل ماعز باليوم الـ14 قبل أن يعرف أيّ أحد مننا ماحدث وقد كان حينها بالحبس، المكان الذي يجب أن يتواجد به الآن.
    Por ejemplo, con frecuencia resuelven los casos imponiendo el pago nominal de una pequeña suma de dinero o de una cabra a la familia de la víctima. UN فهي، على سبيل المثال، كثيراً ما تسوي تلك الحالات بفرض دفع مبلغ صغير من المال أو بإعطاء ماعز لأسرة الضحية.
    Sacaron ADN de la oreja, lo implantaron como un óvulo clonado en una cabra, la preñez llegó a término, y nació un bebé bucardo vivo. TED أخذوا الحمض النووي من أذنها زرعوه بما يشبه البويضة المستنسخةوخصبوا به ماعز مرت فترة الحمل عادية ليولد بوكاردو صغير.
    Decían que las águilas eran tan fuertes... como para atrapar pequeñas cabras de montaña. Open Subtitles قيل أن فراخ النسور قوية كفاية لتجلب لك ماعز جبلي صغير الحجم.
    Él está trabajando con muñecos que explican el transplante de seno, y también el gen de la araña introducido en la cabra, hace pocos años. TED انه يعمل على الدمى التي تفسر زراعة الأعضاء من عدة سنوات أيضا نقل جينات من عنكبوت إلى ماعز
    El resultado es una quimera, una criatura fantástica y escupe fuego de la mitología griega, que tiene cabeza de león, cuerpo de cabra y cola de serpiente. TED والنتيجة هي كيميرا، مخلوق خرافي ينفث نارًا من الأساطير اليونانية، له رأس أسد وجسد ماعز وذيل أفعى.
    Por allí... para poder escalar esas rocas, hay que ser una cabra de montaña. Open Subtitles والآن من هنا الطريقة الوحيدة للتوازن مع الصخور هي أن تكون ماعز الجبل
    Café originario de Arabia, donde fue descubierto por una cabra. Open Subtitles قهوة من أصل عربي حيث تم ايجادها بواسطة ماعز
    Este trasto avanza con la seguridad de una cabra montesa. Open Subtitles هذه الشاحنة قادرة على التسلق مثل ماعز الجبال
    El guardia tiene una cabra en la celda de al lado. Open Subtitles الشبان لديهم ماعز في الزنزانة التي بعدنا
    TABLA DE REENCARNACIÓN Primero fui un tigre, una víbora, un zopenco, una cabra con un sombrero luego yo, una lombriz solitaria luego asistente de Lorne Michaels. Open Subtitles أولاً كنت نمر، ثعبان، حقير ماعز يرتدي قبعة، ثم أنا
    De hecho, con solo 90 centímetros de altura, este elefante era del tamaño de una cabra. Open Subtitles ،بطول 90 سنتيمترا فحسب كان هذا الفيل بحجم ماعز
    Le ponen una horrorosa máscara de cabra. Que esperas? Open Subtitles وألبسوه قناعاً مخيفاً من جلد ماعز فمالذي تتوقعونه؟
    Que es mejor que la cabra que manejas... Bueno, todos. Open Subtitles ذلك أفضل بكثير من ماعز تقودها في الحرم الجامعي.
    Probablemente fue solo una cabra, hay muchas en este valle. Open Subtitles ربما فقط ماعز هناك الكثير منهم فى هذا الوادى
    Sé que pedirles abstinencia a los de último año es como pedirle a un puercoespín que defeque queso de cabra. Open Subtitles اعرف ان طلب الامتناع عن ممارسة الجنس منكم كطلب النيص ليعطيك جبن ماعز
    ¡Oigan! ¡No! No mataremos una cabra en el jardín de este hombre. Open Subtitles لا , لا , لن نقوم بقتل ماعز في حديقة الرجل
    En el caso de los cuchis, el tamaño promedio del rebaño o plantel es de 2,7 vacas, 1,7 bueyes de trabajo, 2,2 caballos, 3,2 asnos, 3,5 camellos, 34,1 cabras, 53,5 ovejas y 8,7 aves. UN وبالنسبة للكوشيين يبلغ متوسط حجم القطيع أو السرب لكل أسرة معيشية 2.7 بقرة و1.7 ثور و2.2 جواد و3.2 حمار و3.5 جمل و34.1 ماعز و53.5 من الأغنام و8.7 من الطيور.
    Dejar a Phil con un vendedor de coches es como cubrir a un cabritillo de salsa barbacoa y tirarlo en medio del Sereguenti. Open Subtitles ترك "فيل" مع موظف مبيعات للسيارات هو كتغطية ماعز صغير بصلصة الشواء و تركهُ في وسط ال"سيرينغيتي" *السيرينغيتي في تنزانيا*
    Puede que haya un chivo en el baúl. Open Subtitles قد يكون هناك ماعز في الصندوق
    Soy inocente como un cabrito Open Subtitles أنا نظيفٌ و بريء كطفل ماعز ٍصغير
    Por ejemplo, se informó al Relator Especial de que en la aldea de Lusi en el valle de Beqaa, se había bombardeado una explotación de ganado caprino y ovino, causando la muerte de unas 200 reses. UN وعلى سبيل المثال أُبلغ المقرر الخاص بأن مزرعة ماعز وأغنام في قرية لوسي بوادي البقاع قد قُصفت مما أدى إلى قتل 200 رأس من الماعز والأغنام().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more